「libretto」這個詞在中文中通常指的是歌劇或音樂劇的劇本或歌詞。它是音樂作品的文本部分,包含角色的對話、歌曲的歌詞以及音樂表演的指示。這個詞源自意大利語,意指小書或小冊子,因為它通常以小冊子的形式發行。
指的是電影、戲劇或電視劇的完整文字內容,包括所有的對話和動作指示。它是演員和導演用來製作表演的主要參考文件。通常在排練和拍攝過程中,演員會依據劇本來表演。
例句 1:
導演在排練之前發給每位演員一份劇本。
The director gave each actor a script before the rehearsal.
例句 2:
這部電影的劇本非常精彩。
The script of the movie is very well-written.
例句 3:
他們正在為新的話劇編寫劇本。
They are writing the script for a new play.
指任何書面內容,通常包括書籍、文章或其他形式的書面作品。在音樂中,特別是指歌詞或與音樂相關的文字。
例句 1:
這首歌的文本非常感人。
The text of this song is very touching.
例句 2:
她在分析這本書的文本時發現了許多深層意義。
She found many deeper meanings while analyzing the text of the book.
例句 3:
我們需要檢查這段文本是否符合主題。
We need to check if this text aligns with the theme.
特指歌曲的歌詞,通常是指流行音樂、搖滾音樂或任何類型的音樂中的文字內容。它常常表達情感、故事或主題。
例句 1:
這首歌的歌詞非常動人。
The lyrics of this song are very moving.
例句 2:
他們在創作新的歌曲時,歌詞是最重要的部分。
The lyrics are the most important part when they create a new song.
例句 3:
我常常喜歡分析歌曲的歌詞。
I often enjoy analyzing the lyrics of songs.
指戲劇或電影中角色之間的對話,通常用來推進情節或發展角色。對話是劇本的重要組成部分,能夠展示角色的性格和情感。
例句 1:
這部劇中的對話非常生動。
The dialogue in this play is very lively.
例句 2:
他們的對話揭示了角色之間的緊張關係。
Their dialogue reveals the tension between the characters.
例句 3:
編劇在創作對話時必須考慮角色的性格。
The screenwriter must consider the characters' personalities when writing the dialogue.