perforation的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「perforation」這個詞在中文中通常指的是「穿孔」或「打孔」,特別是在材料、文件或物體上製造小孔的過程或結果。這些孔可以用於各種目的,例如方便撕開、通氣、或作為裝飾。常見的例子包括: 1. 紙張的穿孔:例如,活頁夾的文件通常會有孔,以便放入文件夾中。 2. 醫療中的穿孔:例如,某些手術過程中可能需要對組織進行穿孔。 3. 工業應用:例如,金屬板的打孔用於製造通風孔或其他功能性設計。 總體來說,「perforation」這個詞可以用來描述任何形式的穿孔或打孔行為。

依照不同程度的英文解釋

  1. Making holes in something.
  2. The act of punching holes.
  3. Creating small openings in a material.
  4. The process of making holes for a specific purpose.
  5. A technique used to create holes in various materials.
  6. An action that involves creating holes to facilitate a function.
  7. A method to create openings for practical or aesthetic reasons.
  8. A process that results in holes, often for design or utility.
  9. A procedure involving the creation of holes in materials, often for specific applications.
  10. The act of making holes in a surface, often for utility or design.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Puncture

用法:

指的是用尖銳物體刺入某物,形成小孔的行為。這個詞通常用於描述意外或故意造成的孔,特別是在物品的表面上。常見的例子包括:輪胎的刺破、皮膚的刺傷或氣球的破裂。這個詞在醫療或工業上下文中也經常使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這個輪胎因為刺破而漏氣。

The tire is flat due to a puncture.

例句 2:

醫生需要對傷口進行小心的刺穿。

The doctor needs to make a careful puncture on the wound.

例句 3:

她不小心刺破了氣球。

She accidentally punctured the balloon.

2:Hole

用法:

指的是物體表面上的一個空隙或開口,可以是自然形成的或人為製造的。這個詞的使用範圍很廣,可以用於描述任何大小的孔,從小孔到大洞。常見的例子包括:牆上的洞、衣服上的破洞或地面上的坑洞。

例句及翻譯:

例句 1:

牆上有一個大洞,需要修補。

There is a big hole in the wall that needs to be repaired.

例句 2:

這件衣服上有一個小洞。

There is a small hole in this shirt.

例句 3:

他在地上挖了一個洞。

He dug a hole in the ground.

3:Opening

用法:

指的是一個空間或孔洞,通常是為了進入或通過而設計的。這個詞可以用於描述任何形式的開口,無論是自然的還是人造的。常見的例子包括:門的開口、窗口的開口或容器的開口。

例句及翻譯:

例句 1:

這個房間的開口讓陽光進來。

The opening in this room lets in sunlight.

例句 2:

他們在牆上打了一個開口以安裝窗戶。

They made an opening in the wall to install a window.

例句 3:

這個容器的開口很小,難以倒出液體。

The opening of this container is small, making it hard to pour out the liquid.