「重」這個字在中文中有多種含義,根據上下文可以有以下幾種主要解釋: 1. 重要性:表示某事物的價值或影響力。例如:「這件事情非常重要。」 2. 重量:指物體的質量或分量。例如:「這個箱子太重了。」 3. 重新:表示再做一次或再次。例如:「我們需要重做這個報告。」 4. 嚴重性:形容情況的嚴重程度。例如:「這是一個重大的問題。」 總體來說,「重」這個字可以用來形容重要、重量、重新進行某事或描述情況的嚴重性。
通常用於描述物體的重量,意味著它不容易移動或搬運。在日常生活中,這個詞可以用來描述物品的物理特性,例如:家具、行李或其他物品。這個詞也可以用來形容情感上的負擔或心理壓力。
例句 1:
這個箱子真的很重,我需要幫忙。
This box is really heavy; I need help.
例句 2:
他抱著一個重重的背包走進教室。
He walked into the classroom with a heavy backpack.
例句 3:
這個問題讓我感到很重。
This issue feels heavy on my mind.
用來表示某事物的價值、影響或必要性。這個詞經常用於強調某件事情的關鍵性或對某個情況的重要性。在工作、學校或個人生活中,重要的事情通常需要優先處理。
例句 1:
這是一個重要的決定,我們需要仔細考慮。
This is an important decision, and we need to think carefully.
例句 2:
重要的會議將在下週舉行。
The important meeting will be held next week.
例句 3:
學習英語在今天的社會中變得越來越重要。
Learning English has become increasingly important in today's society.
用來形容某種情況或問題的嚴重性,通常表示需要立即注意或處理。這個詞常用於醫療、法律或道德方面的情況,表示有可能造成重大後果。
例句 1:
這是一個嚴重的問題,我們必須立即解決。
This is a serious issue, and we must resolve it immediately.
例句 2:
他在事故中受了重傷,情況非常嚴重。
He was seriously injured in the accident, and the situation is very grave.
例句 3:
我們需要認真對待這個問題。
We need to take this matter seriously.
通常用來描述某事物的重要性或影響力,強調其在某個情境中所具有的價值或意義。這個詞常用於學術、商業或社會問題的討論中,表示某個事件或數據的關鍵性。
例句 1:
這項研究提供了有關氣候變化的重要數據。
This research provides significant data on climate change.
例句 2:
他的貢獻對項目有著重要的影響。
His contributions had a significant impact on the project.
例句 3:
這是一個具有重要意義的時刻。
This is a moment of significant importance.