三體三部曲的意思、翻譯和例句

是什麼意思

《三體三部曲》是中國科幻作家劉慈欣創作的一系列科幻小說,主要包括《三體》、《黑暗森林》和《死神永生》三部作品。這系列作品講述了人類與外星文明之間的接觸、衝突與合作,以及宇宙的深邃與人類的命運。這些書籍探討了科學、哲學、社會學等多種主題,並以其宏大的視野和深刻的思考受到廣泛讚譽。

依照不同程度的英文解釋

  1. A series of science fiction books.
  2. A story about aliens and humans.
  3. A trilogy about the universe and civilization.
  4. A set of novels exploring science and society.
  5. A famous sci-fi trilogy from China.
  6. A narrative that delves into cosmic themes and existential questions.
  7. A literary work that examines the implications of first contact with extraterrestrial life.
  8. An influential series that addresses complex scientific and philosophical ideas.
  9. A critically acclaimed trilogy that blends hard science fiction with profound existential themes.
  10. A landmark series that challenges perceptions of humanity's place in the cosmos.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:The Three-Body Problem Trilogy

用法:

這是該三部曲的正式名稱,第一部《三體》講述了人類首次與外星文明接觸的故事。這部作品引發了廣泛的討論,尤其是在科學界和科幻愛好者中。

例句及翻譯:

例句 1:

三體三部曲》是當代科幻文學的重要作品。

The Three-Body Problem Trilogy is an important work in contemporary science fiction.

例句 2:

第一部《三體》引起了全球讀者的關注。

The first book, The Three-Body Problem, attracted global readers' attention.

例句 3:

這部三部曲探討了人類的未來和宇宙的奧秘。

This trilogy explores the future of humanity and the mysteries of the universe.

2:Three-Body Trilogy

用法:

這是對該系列的簡稱,許多讀者和評論家都使用這個名稱來指代整個三部曲。它在國際上也逐漸獲得認可,尤其是在科幻小說界。

例句及翻譯:

例句 1:

三體三部曲的故事情節非常引人入勝。

The storylines of the Three-Body Trilogy are very captivating.

例句 2:

許多科幻迷都把三體三部曲視為必讀書單。

Many sci-fi fans consider the Three-Body Trilogy a must-read.

例句 3:

這部作品的影響力超越了國界。

The influence of this work transcends national boundaries.

3:The Three-Body Series

用法:

這個名稱強調該系列的整體性,包涵了三部作品的連貫性和主題的延續性。這三部作品一起探討了人類與外星文明的關係。

例句及翻譯:

例句 1:

三體系列的每一部作品都引人深思。

Each book in the Three-Body Series is thought-provoking.

例句 2:

這個系列的科學概念非常深奧。

The scientific concepts in this series are very profound.

例句 3:

讀完這個系列後,我對宇宙有了新的理解。

After reading this series, I gained a new understanding of the universe.

4:Three-Body Books

用法:

這個名稱通常用來非正式地指代這三部作品,適合在輕鬆的對話中使用。這些書籍在科幻界的地位逐漸上升,並吸引了許多新讀者。

例句及翻譯:

例句 1:

我最近讀了三體書籍,覺得非常精彩。

I recently read the Three-Body books and found them fascinating.

例句 2:

這些三體書籍的故事情節緊湊且引人入勝。

The plots of these Three-Body books are tight and engaging.

例句 3:

我推薦這些三體書籍給所有科幻迷。

I recommend these Three-Body books to all sci-fi enthusiasts.