「五大湖區」是指位於北美洲的五個大型淡水湖,這五個湖包括:密西根湖、休倫湖、安大略湖、伊利湖和超大湖。這些湖泊共同形成了五大湖系統,並且是世界上最大的淡水湖系統之一。五大湖區的地理和生態環境對於周邊的經濟發展、航運、漁業和旅遊業等方面都有著重要的影響。
指的是美國和加拿大之間的地區,這裡有五大湖。這個地區不僅以其湖泊而聞名,還擁有豐富的自然資源和多樣的生態系統,吸引了大量的旅遊和商業活動。
例句 1:
五大湖區是美國最大的淡水資源之一。
The Great Lakes Region is one of the largest freshwater resources in the United States.
例句 2:
這個地區的經濟主要依賴於五大湖的航運。
The economy of this region primarily relies on shipping through the Great Lakes.
例句 3:
五大湖區的旅遊業每年吸引數百萬遊客。
The tourism industry in the Great Lakes Region attracts millions of visitors each year.
這是指五個具體的湖泊,包括安大略湖、休倫湖、密西根湖、伊利湖和超大湖。這些湖泊是北美洲的重要地理特徵,對於當地的生態系統和氣候有著深遠的影響。
例句 1:
五大湖包括安大略湖和密西根湖。
The Five Great Lakes include Lake Ontario and Lake Michigan.
例句 2:
這些湖泊提供了豐富的漁業資源。
These lakes provide abundant fishing resources.
例句 3:
五大湖的水質保護是環保的重要議題。
Protecting the water quality of the Five Great Lakes is an important environmental issue.
強調該地區的地理特徵,通常用於描述五大湖周圍的城市、社區和生態系統。這個詞彙也常用於討論與該地區相關的經濟、社會和環境問題。
例句 1:
五大湖區是北美最大的淡水湖泊系統。
The Great Lakes Area is the largest freshwater lake system in North America.
例句 2:
這個地區的城市如芝加哥和底特律都位於五大湖附近。
Cities like Chicago and Detroit are located in the Great Lakes Area.
例句 3:
五大湖區的生態系統非常多樣化。
The ecosystem in the Great Lakes Area is very diverse.
這個術語強調五大湖之間的連接和相互作用,並且通常用於討論水資源管理和環境保護的相關議題。
例句 1:
五大湖系統在全球淡水供應中扮演著重要角色。
The Great Lakes System plays a crucial role in the global freshwater supply.
例句 2:
保護五大湖系統的生態環境至關重要。
It is essential to protect the ecological environment of the Great Lakes System.
例句 3:
許多研究集中在五大湖系統的水質改善上。
Many studies focus on improving the water quality of the Great Lakes System.