「低工資」指的是相對於某個標準或市場水準而言的工資水平較低的情況。通常這個詞用來描述工人或員工所獲得的薪資不足以滿足其基本生活需求或與其工作量不成比例的情況。低工資可能導致生活質量下降,並可能影響員工的士氣和生產力。
指的是工資水平相對於市場標準或生活成本來說,偏低的情況。這通常會影響員工的生活質量和經濟狀況,特別是在高生活成本的地區。
例句 1:
很多人因為低工資而無法負擔基本生活開支。
Many people cannot afford basic living expenses due to low wages.
例句 2:
他們的工作雖然辛苦,但工資卻非常低。
Their work is hard, but the wages are very low.
例句 3:
政府應該採取措施提高低工資的工作者的收入。
The government should take measures to raise the income of workers with low wages.
形容工資不足以支持員工的基本需求,通常用來討論某些行業或職位的薪資問題。這種情況可能會導致員工的流失或士氣低落。
例句 1:
這份工作提供的報酬實在太低,無法吸引優秀的人才。
The pay offered for this job is too inadequate to attract talented individuals.
例句 2:
許多員工因為不滿意的薪資而選擇離開公司。
Many employees choose to leave the company due to inadequate pay.
例句 3:
他們的薪水不足以應付日常開支。
Their salaries are inadequate to cover their daily expenses.
通常指法律或政策規定的最低工資標準,這是雇主必須支付給員工的最低金額。這個概念旨在保護工人不受到剝削。
例句 1:
這家公司支付的工資低於法定最低工資。
This company pays wages below the legal minimum salary.
例句 2:
政府正在考慮提高最低工資以改善工人的生活條件。
The government is considering raising the minimum salary to improve workers' living conditions.
例句 3:
他們的工資剛好達到最低工資標準。
Their wages just meet the minimum salary standard.
用來形容工資或薪資不符合行業標準或期望,通常表示支付的報酬不足以反映工作的價值。
例句 1:
這個行業普遍存在著不合格的薪資問題。
There is a widespread issue of substandard compensation in this industry.
例句 2:
他對於這種不合格的薪資感到非常失望。
He is very disappointed with such substandard compensation.
例句 3:
改善不合格的薪資是提升員工滿意度的關鍵。
Improving substandard compensation is key to enhancing employee satisfaction.