「佔用的」這個詞在中文中主要有以下幾個含義: 1. 占據或佔有某個空間或資源:這通常指某個地方或物品被使用或佔有。例如:「這個位置已經被佔用。」 2. 使用某種資源或時間:這表示某個資源或時間被某人或某事使用了。例如:「這個會議佔用了我們的整個下午。」 3. 在某些情況下,可能帶有負面含義,表示不應該或不合理地佔有某個東西。
通常用於描述某個地方或位置已被使用,無法被其他人使用。在日常生活中,這個詞常用於描述房間、座位或任何物理空間的使用情況。例如,當一個房間被一個人或團體使用時,可以說這個房間是佔用的。
例句 1:
這個辦公室目前佔用中,請稍後再來。
This office is currently occupied, please come back later.
例句 2:
請確保這個會議室在會議期間不被佔用。
Please ensure that this meeting room is not occupied during the meeting.
例句 3:
她的桌子上有很多書,顯然是佔用了空間。
Her desk is filled with books, clearly occupying space.
表示某物正在被使用中,因此無法提供給其他人。在許多情況下,這個詞可以用於描述設備、工具或資源的使用狀態。例如,當某個設備正在運行時,可以說它正在使用中。
例句 1:
這台電腦目前正在使用中,請稍候。
This computer is currently in use, please wait.
例句 2:
洗衣機正在使用中,所以請不要把衣服放進去。
The washing machine is in use, so please do not put clothes in.
例句 3:
這個車位現在正在使用中,請尋找其他地方停車。
This parking space is currently in use, please find another spot to park.
通常用於表示某物已被某人獲得或使用,無法再提供給其他人。在社交場合中,這個詞也可以用來描述某人的情感狀態,例如已婚或有伴侶。
例句 1:
這個座位已被佔用,請找其他座位。
This seat is taken, please find another one.
例句 2:
這個房間已被佔用,無法提供給其他人。
This room is taken and cannot be offered to others.
例句 3:
她已經有伴侶了,所以她的心已經被佔用。
She is already taken, so her heart is occupied.
表示某人或某事物已經聲明或宣稱對某物的所有權。在法律或資源分配的上下文中,這個詞常用於描述某人或某組織已經聲明佔有某個資源或地區的情況。
例句 1:
這片土地已被某公司聲明佔有。
This land has been claimed by a certain company.
例句 2:
他聲稱這個物品是他的,所以它已被佔用。
He claimed that this item is his, so it is occupied.
例句 3:
這個資源已被其他團體聲明佔有。
This resource has been claimed by other groups.