保護性層的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「保護性層」這個詞通常指的是用來保護某物的層或材料,這些層可以是物理的、化學的或生物的,旨在防止損害、污染或其他不利影響。在不同的領域,保護性層的具體定義可能有所不同: 1. 在建築中,保護性層可以是防水層或隔熱層,用來保護建築物免受外界環境的影響。 2. 在電子產品中,保護性層可能是用來防止短路或損壞的絕緣材料。 3. 在生物學中,保護性層可以指生物體內部的組織或細胞層,起到保護內部器官的作用。

依照不同程度的英文解釋

  1. A layer that keeps something safe.
  2. A layer that protects something from harm.
  3. A covering that prevents damage.
  4. A layer that shields something from outside effects.
  5. A protective covering that guards against risks.
  6. A structural layer that provides safety and security.
  7. A material layer designed to prevent deterioration or harm.
  8. A defensive layer that serves to maintain integrity.
  9. A specialized layer aimed at mitigating adverse effects.
  10. A safeguard layer that ensures the preservation of an object or entity.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Protective layer

用法:

這是最直接的翻譯,通常用於描述任何形式的保護材料或結構。它可以指那些用於防止損壞、污染或其他負面影響的物質或結構。在建築、電子、醫療等多個領域都會用到這個詞。

例句及翻譯:

例句 1:

這種材料具有優良的保護性層,可以防止水分滲透。

This material has an excellent protective layer that prevents moisture penetration.

例句 2:

在設計這款手機時,工程師特別注意保護性層的設計。

The engineers paid special attention to the design of the protective layer when designing this phone.

例句 3:

這種防護衣的保護性層能有效抵擋化學物質的侵害。

The protective layer of this protective suit effectively resists chemical exposure.

2:Shielding layer

用法:

主要用於描述能夠抵擋或減少不良影響的層,特別是在電子設備或建築中。這層可以是物理的或化學的,目的是隔離或保護內部結構。

例句及翻譯:

例句 1:

這個裝置的屏蔽層能夠減少電磁干擾。

The shielding layer of this device can reduce electromagnetic interference.

例句 2:

在電子產品中,屏蔽層是非常重要的,能夠防止信號干擾。

In electronic products, the shielding layer is crucial to prevent signal interference.

例句 3:

這種材料的屏蔽層設計使其在高壓環境下仍能正常運作。

The design of the shielding layer in this material allows it to function normally in high-pressure environments.

3:Barrier layer

用法:

通常用於描述防止物質流動或轉移的層。這層可以是物理的或化學的,目的是防止不必要的物質進入或流出。

例句及翻譯:

例句 1:

這種包裝材料的隔離層有效防止了氧氣的進入。

The barrier layer of this packaging material effectively prevents oxygen from entering.

例句 2:

在防水產品中,隔離層的設計至關重要。

In waterproof products, the design of the barrier layer is crucial.

例句 3:

這種膜的隔離層有助於延長產品的保存期限。

The barrier layer of this film helps extend the shelf life of the product.

4:Safety layer

用法:

這個詞常用於描述在安全設計中加入的額外保護層,目的是為了防範潛在的危險。它可以指建築、設備或任何其他需要安全考量的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這款設備的安全層設計能夠防止意外啟動。

The safety layer design of this equipment prevents accidental activation.

例句 2:

在建築設計中,安全層是不可或缺的部分。

In architectural design, the safety layer is an essential component.

例句 3:

這個產品的安全層能有效降低使用過程中的風險。

The safety layer of this product effectively reduces risks during use.