「分層次」這個詞在中文中主要用來表示將事物或概念按照不同的層級或階段進行劃分和組織。這種劃分通常是為了更好地理解、分析或處理一個複雜的主題或問題。它可以應用在多個領域,包括教育、管理、科學研究等。
指將事物按照不同的層次或階段進行排列和組織,通常用於建築、設計或數據管理等領域。這種方法有助於清晰地呈現信息或結構,讓人更容易理解和使用。在藝術設計中,分層可以用來增加深度和複雜性,而在數據分析中,則有助於區分不同的數據集。
例句 1:
這個設計使用了多層次的分層技術。
This design utilizes multi-layering techniques.
例句 2:
數據的分層可以幫助我們更好地分析趨勢。
Layering the data can help us analyze trends better.
例句 3:
藝術家在畫布上使用了分層的技法來創造深度。
The artist used layering techniques on the canvas to create depth.
這種結構通常用於組織或管理系統中,根據不同的層級或重要性排列元素。這種方式有助於清晰地展示權責、關係或資訊流向,常見於企業、政府機構和學術界。
例句 1:
公司的分層結構讓每個部門的責任更加明確。
The company's hierarchical arrangement clarifies the responsibilities of each department.
例句 2:
在學術界,研究成果通常按照層級進行發表。
In academia, research findings are often published in a hierarchical arrangement.
例句 3:
這種分層的管理方式有助於提高效率。
This hierarchical management approach helps improve efficiency.
這種結構通常用於描述由多個層次組成的系統,常見於商業、教育和社會組織中。它可以幫助人們理解各層次之間的關係和功能。
例句 1:
這個課程採用了分層的結構,以便於學生逐步學習。
This course adopts a tiered structure for students to learn progressively.
例句 2:
社會的分層結構影響了人們的機會和資源。
The tiered structure of society affects people's opportunities and resources.
例句 3:
這個項目的分層結構有助於明確各個階段的目標。
The tiered structure of the project helps clarify the goals of each phase.
這種分類方法通常用於學術、技術或專業領域,將事物或概念根據其難度、複雜性或重要性分為不同的層次。這樣的分類有助於學習和教學,並能夠有效地組織和呈現信息。
例句 1:
這本書的內容按照難度分層次分類。
The content of this book is classified into levels based on difficulty.
例句 2:
在測驗中,我們對問題進行了層次分類。
In the test, we classified the questions into different levels.
例句 3:
這個系統的層次分類有助於用戶更快找到所需資訊。
The level classification of this system helps users find the needed information more quickly.