「加勒比海地區」是指位於加勒比海及其周邊的島嶼和國家,這個地區包括許多國家和地區,如古巴、牙買加、巴哈馬、多明尼加共和國、波多黎各等。加勒比海地區以其美麗的海灘、熱帶氣候和豐富的文化而聞名,是旅遊和度假的熱門目的地。這裡的文化受到各種民族的影響,包括原住民、非洲、歐洲和亞洲文化,形成了獨特的音樂、舞蹈和飲食文化。
指的是加勒比海及其周邊的所有國家和島嶼,這個區域以其獨特的文化和自然景觀而聞名。它包括大約7000個島嶼,從古巴到巴哈馬,這些地方都是旅遊的熱點。
例句 1:
加勒比地區的旅遊業正在快速增長。
The tourism industry in the Caribbean region is growing rapidly.
例句 2:
這個加勒比地區的國家以其美麗的海灘吸引了許多遊客。
This country in the Caribbean region attracts many tourists with its beautiful beaches.
例句 3:
加勒比地區的文化多樣性令人驚嘆。
The cultural diversity of the Caribbean region is astonishing.
指的是位於加勒比海中的各個島嶼,這些島嶼有著各自獨特的文化和自然景觀。從大安地卡到小安地卡,這些島嶼各具特色,吸引了大量的遊客。
例句 1:
加勒比海的島嶼是潛水和浮潛的理想地點。
The islands of the Caribbean are ideal spots for diving and snorkeling.
例句 2:
許多遊客選擇在加勒比海的島嶼上度假。
Many tourists choose to vacation on the islands of the Caribbean.
例句 3:
加勒比海的島嶼各具風情,吸引著不同的旅客。
The islands of the Caribbean each have their charm, attracting different types of travelers.
這是一個歷史術語,通常用來指代加勒比海地區的島嶼和國家。這個名稱源於早期歐洲探險者對新世界的探索,現在仍然在某些文獻和體育活動中使用。
例句 1:
西印度群島的文化受到多種影響。
The culture of the West Indies is influenced by many factors.
例句 2:
西印度群島的音樂風格非常多樣化。
The music styles of the West Indies are very diverse.
例句 3:
這場比賽在西印度群島舉行,吸引了大量觀眾。
The match was held in the West Indies and attracted a large audience.