加勒比海地區的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「加勒比海地區」是指位於加勒比海及其周邊的島嶼和國家,這個地區包括許多國家和地區,如古巴、牙買加、巴哈馬、多明尼加共和國、波多黎各等。加勒比海地區以其美麗的海灘、熱帶氣候和豐富的文化而聞名,是旅遊和度假的熱門目的地。這裡的文化受到各種民族的影響,包括原住民、非洲、歐洲和亞洲文化,形成了獨特的音樂、舞蹈和飲食文化。

依照不同程度的英文解釋

  1. A group of islands and countries in the sea.
  2. A place with many beaches and warm weather.
  3. A region known for tourism and culture.
  4. An area with diverse cultures and beautiful landscapes.
  5. A tropical region famous for its resorts and natural beauty.
  6. A geographical area in the Caribbean Sea known for its historical and cultural significance.
  7. A region comprised of numerous islands and coastal territories with rich biodiversity and cultural heritage.
  8. A collective term for the many islands and coastal nations situated in the Caribbean Sea, recognized for their unique cultural identities.
  9. A complex region characterized by its geopolitical significance, diverse ecosystems, and cultural amalgamation, situated in the Caribbean Sea.
  10. A vibrant area made up of islands and coastal nations in the Caribbean Sea, known for its rich history, diverse cultures, and stunning natural beauty.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Caribbean region

用法:

指的是加勒比海及其周邊的所有國家和島嶼,這個區域以其獨特的文化和自然景觀而聞名。它包括大約7000個島嶼,從古巴到巴哈馬,這些地方都是旅遊的熱點。

例句及翻譯:

例句 1:

加勒比地區的旅遊業正在快速增長。

The tourism industry in the Caribbean region is growing rapidly.

例句 2:

這個加勒比地區的國家以其美麗的海灘吸引了許多遊客。

This country in the Caribbean region attracts many tourists with its beautiful beaches.

例句 3:

加勒比地區的文化多樣性令人驚嘆。

The cultural diversity of the Caribbean region is astonishing.

2:Caribbean islands

用法:

指的是位於加勒比海中的各個島嶼,這些島嶼有著各自獨特的文化和自然景觀。從大安地卡到小安地卡,這些島嶼各具特色,吸引了大量的遊客。

例句及翻譯:

例句 1:

加勒比海的島嶼是潛水和浮潛的理想地點。

The islands of the Caribbean are ideal spots for diving and snorkeling.

例句 2:

許多遊客選擇在加勒比海的島嶼上度假。

Many tourists choose to vacation on the islands of the Caribbean.

例句 3:

加勒比海的島嶼各具風情,吸引著不同的旅客。

The islands of the Caribbean each have their charm, attracting different types of travelers.

3:West Indies

用法:

這是一個歷史術語,通常用來指代加勒比海地區的島嶼和國家。這個名稱源於早期歐洲探險者對新世界的探索,現在仍然在某些文獻和體育活動中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

西印度群島的文化受到多種影響。

The culture of the West Indies is influenced by many factors.

例句 2:

西印度群島的音樂風格非常多樣化。

The music styles of the West Indies are very diverse.

例句 3:

這場比賽在西印度群島舉行,吸引了大量觀眾。

The match was held in the West Indies and attracted a large audience.