「吵雜」這個詞在中文中主要用來形容環境或聲音的嘈雜、喧鬧,通常指音量過高或多種聲音同時發出,造成不適或干擾。它可以用來描述人群、機器、音樂等所產生的聲音,並且常常帶有負面的情感色彩,表示對這種聲音的不滿或厭煩。
用於描述環境中存在許多聲音,通常是讓人感到煩躁或不舒服的聲音。它可以用來形容人群、交通、音樂等情況。在城市生活中,吵雜的環境是常見的,尤其是在繁忙的街道或聚會場所。
例句 1:
這個地方太吵雜了,我無法專心工作。
This place is too noisy for me to concentrate on my work.
例句 2:
孩子們在公園裡玩得很開心,但真的很吵。
The kids are having a great time in the park, but it's really noisy.
例句 3:
他不喜歡吵雜的環境,寧願待在安靜的地方。
He doesn't like noisy environments and prefers to stay in quiet places.
形容聲音的音量很高,通常指令人不悅或干擾的聲音。它可以用來描述音樂、說話、機器運作等情況。當音量過高時,會影響到周圍人的情緒和專注力,甚至可能造成健康上的影響。
例句 1:
音樂太大聲了,我無法聽到你的聲音。
The music is too loud; I can't hear you.
例句 2:
他在電話裡講話的聲音太大,讓旁邊的人感到困擾。
He was speaking too loudly on the phone, disturbing those nearby.
例句 3:
這部電影的音效實在太吵了,讓我感到不舒服。
The sound effects in this movie are so loud that they make me uncomfortable.
指一種嘈雜的聲音,通常是多種聲音混合在一起,造成干擾或不悅的感覺。它可以用來形容人們的吵鬧、動物的叫聲或其他突發的聲音。這個詞常帶有貶義,表示不必要的或過度的噪音。
例句 1:
外面有一陣吵雜的聲音,讓我無法入睡。
There's a racket outside that's keeping me from sleeping.
例句 2:
他們的聚會太吵了,造成了一陣騷動。
Their party was so noisy that it caused quite a racket.
例句 3:
這台機器運行時發出的噪音真是讓人難以忍受。
The racket from this machine when it operates is unbearable.
形容一種混亂或嘈雜的情況,通常涉及人群的活動或突發事件。這個詞通常用於描述因某種事件而引起的騷動或喧鬧,可能是因為興奮、驚訝或緊急情況。
例句 1:
街上發生了騷動,吸引了許多人的注意。
There was a commotion in the street that attracted a lot of attention.
例句 2:
孩子們在操場上玩耍,造成了一陣騷動。
The children playing on the playground caused quite a commotion.
例句 3:
會議中突然的騷動讓所有人都感到驚訝。
The sudden commotion in the meeting surprised everyone.