單例的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「單例」這個詞在中文中主要指的是一種特例或單一的例子,可以用來表示某個特定的情況或事件,通常是與其他情況相對比或作為參考的。它也可以用來描述在某一特定範疇內的單一實例,特別是在統計學、研究或案例分析中。

依照不同程度的英文解釋

  1. One example of something.
  2. A single case of something.
  3. One specific instance.
  4. A unique occurrence.
  5. An individual example that stands alone.
  6. A distinct case that is different from others.
  7. A specific instance that is not part of a larger group.
  8. A solitary example that illustrates a point.
  9. A singular instance that may not represent a trend.
  10. A one-off case that is notable for its uniqueness.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Instance

用法:

通常用於指某一特定事件或情況,尤其是在討論某個主題或現象時。它可以是用來舉例說明的情況,幫助人們理解更廣泛的概念或原則。在學術研究中,研究者可能會引用特定的實例來支持他們的論點或假設。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個很好的實例來說明這個理論。

This is a great instance to illustrate the theory.

例句 2:

在這個問題上,我們有許多不同的實例。

We have many different instances regarding this issue.

例句 3:

研究中提到的每個實例都很重要。

Every instance mentioned in the study is important.

2:Example

用法:

用於展示某一概念、原則或情況的具體情形,通常用來幫助解釋或說明某個觀點。它可以是口語或書面語言中的一部分,幫助聽眾或讀者更好地理解所討論的主題。

例句及翻譯:

例句 1:

這個例子清楚地說明了問題的根本原因。

This example clearly illustrates the root cause of the problem.

例句 2:

他用一個實際的例子來支持他的論點。

He used a real-life example to support his argument.

例句 3:

我需要一個例子來解釋這個概念。

I need an example to explain this concept.

3:Case

用法:

通常用於法律、醫學或科學等領域,指的是一個具體的情況或事件,通常涉及分析或研究。它也可以用來描述某個特定的情況或問題,特別是在討論需要解決的問題時。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個值得研究的案例。

This is a case worth studying.

例句 2:

在這種情況下,每個案例都需要單獨考慮。

In this situation, each case needs to be considered individually.

例句 3:

這個案例顯示了系統的缺陷。

This case shows the flaws in the system.

4:Occurrence

用法:

用於描述某件事情發生的情況,通常強調事件的發生頻率或特定的時間點。它可以用於科學研究或統計分析中,特別是在討論事件的發生率或模式時。

例句及翻譯:

例句 1:

這種情況的發生是非常罕見的。

The occurrence of this situation is very rare.

例句 2:

我們需要記錄每次事件的發生。

We need to document the occurrence of each event.

例句 3:

這次事件的發生引起了廣泛關注。

The occurrence of this incident attracted widespread attention.