「多面手」這個詞用來形容一個人擁有多種技能或才能,能在不同的領域或情況下表現出色。這個詞通常用來讚美那些具有多元能力的人,無論是在工作、藝術、運動或其他方面,都能靈活應對和適應不同的挑戰。
這個短語用來形容一個人在多個領域都有所涉獵,雖然可能不在某一領域達到專家級別,但在多方面都有一定的能力。這樣的人通常能夠靈活應對各種挑戰,並且在需要時提供多種解決方案。
例句 1:
他是一個多面手,對於各種工作任務都能輕鬆應對。
He is a jack of all trades and can handle various tasks with ease.
例句 2:
在這個小公司裡,大家都需要成為多面手。
In this small company, everyone needs to be a jack of all trades.
例句 3:
雖然他不是某個領域的專家,但他是一個真正的多面手。
Although he is not an expert in any one field, he is truly a jack of all trades.
指一個人擁有多種技能和能力,能夠在不同的情境中靈活應用。這種人通常能夠迅速適應新環境,並且在不同的工作或活動中表現出色。
例句 1:
她是一位多才多藝的人,能夠在音樂和藝術上都有出色的表現。
She is a versatile person who excels in both music and art.
例句 2:
這位多面手的運動員在多個運動項目中都表現優異。
This versatile person excels in multiple sports.
例句 3:
在現代工作環境中,多才多藝的人通常更受歡迎。
In today's work environment, versatile people are often more sought after.
形容一個人擁有多種才能,能在不同領域中展現出色的能力。這樣的人通常能夠在工作、藝術、運動等多個方面表現優異,且能夠迅速適應各種挑戰。
例句 1:
他是一位多才多藝的人,能夠演奏多種樂器。
He is a multitalented individual who can play various instruments.
例句 2:
這位多面手的藝術家在繪畫和雕塑方面都很有天賦。
This multitalented individual has great talent in both painting and sculpture.
例句 3:
她的多才多藝使她在職場上非常受歡迎。
Her multitalented nature makes her very popular in the workplace.
指那些在多個學科或領域中都有深厚知識和才能的人,通常用來形容那些不僅在藝術或科學領域有成就,還在其他方面也表現出色的人。這樣的人通常具有廣泛的興趣和學識,能夠跨越不同的領域進行創新和探索。
例句 1:
他是一位文藝復興式的人物,既是科學家也是藝術家。
He is a renaissance person, being both a scientist and an artist.
例句 2:
這位文藝復興式的人物在音樂、文學和科學上都有卓越的成就。
This renaissance person has made remarkable achievements in music, literature, and science.
例句 3:
在歷史上,許多文藝復興式的人物對社會的發展有著深遠的影響。
Throughout history, many renaissance people have had a profound impact on societal development.