「施工區域」指的是進行建設、修繕或改造工程的特定地點或範圍。在這個區域內,可能會有工人、機械設備和建材等進行施工。施工區域通常會設置標示,提醒路過的人注意安全,並且可能會限制進入,以保障施工的順利進行和公共安全。
指的是專門用於建設活動的地區,這裡可能有施工人員和設備。這個詞通常在建築行業中使用,並且強調了該地區的用途。
例句 1:
施工區域內禁止無關人員進入。
Unauthorized personnel are prohibited from entering the construction area.
例句 2:
施工區域需要設置安全標示以保護路過者。
The construction area needs to have safety signs to protect passersby.
例句 3:
他們在施工區域內進行了大規模的重建工作。
They conducted extensive renovation work in the construction area.
通常用於描述進行任何形式的工作或施工的區域,這個詞常見於交通標誌上,提醒駕駛者注意路況。
例句 1:
請在施工區域減速,注意安全。
Please slow down in the work zone and be cautious.
例句 2:
這個工作區域的標誌提醒駕駛者小心施工。
The signs in this work zone alert drivers to be careful of the construction.
例句 3:
我們的項目在這個工作區域內進行。
Our project is taking place in this work zone.
專指正在進行建設的地點,這個詞更強調建築的實體性,通常包含建築物的基礎和圍欄。
例句 1:
這個建築工地的進度比預期快。
The progress at this building site is faster than expected.
例句 2:
建築工地上有許多工人忙碌地工作。
There are many workers busy at the building site.
例句 3:
他們在建築工地上進行了安全檢查。
They conducted a safety inspection at the building site.
這個詞通常用於交通標誌上,表示施工正在進行的區域,並且會有相應的安全措施。
例句 1:
這段路是施工區域,請遵守限速標誌。
This stretch of road is a construction zone; please obey the speed limit signs.
例句 2:
施工區域的標示非常清楚,以避免事故。
The signs in the construction zone are very clear to prevent accidents.
例句 3:
他們在施工區域內進行了道路維修。
They are conducting road repairs in the construction zone.