「易變的」這個詞用來形容事物變化不定,容易改變或不穩定的特性。它可以用來描述天氣、情緒、性格、計畫等,指這些事物在短時間內可能會發生顯著的變化。
指事物或情況經常改變,缺乏穩定性。這個詞常用於描述天氣、計畫或人的情緒等,強調其不確定性和變化性。
例句 1:
這個城市的天氣非常易變,今天可能是晴天,明天就會下雨。
The weather in this city is very changeable; it can be sunny today and rain tomorrow.
例句 2:
他的情緒非常易變,讓人難以捉摸。
His mood is very changeable, making it hard to predict.
例句 3:
計畫的細節還是很易變,我們需要保持靈活。
The details of the plan are still very changeable, and we need to stay flexible.
用來描述狀態或情況缺乏穩定性,容易受到外部因素影響而改變。這個詞可以用於描述經濟狀況、情緒或物理狀態等,強調其不確定性。
例句 1:
這個市場的經濟狀況非常不穩定,投資需謹慎。
The economic conditions in this market are very unstable, and investments should be cautious.
例句 2:
他的健康狀況目前不穩定,需要持續關注。
His health condition is currently unstable and requires continuous monitoring.
例句 3:
這個建築物的結構不穩定,必須進行檢查。
The structure of this building is unstable and needs to be inspected.
指可以改變或變化的事物,通常用於描述數據、結果或情況,強調其不固定的特性。這個詞在科學和數學中常見,用來表示不同的參數或條件。
例句 1:
這個實驗的結果受到多個變數的影響。
The results of this experiment are affected by multiple variables.
例句 2:
氣候變化導致了氣溫的變化。
Climate change has led to variable temperatures.
例句 3:
這個模型中的變數需要進一步分析。
The variables in this model need further analysis.
通常用來形容人的情感或態度經常變化,缺乏穩定性,常帶有不可靠的意味。這個詞可以用於描述人的性格、愛好或情感的變化。
例句 1:
她的喜好非常變幻無常,總是改變。
Her preferences are very fickle; they change all the time.
例句 2:
他的友誼被認為是變幻無常的,讓人難以信任。
His friendships are considered fickle, making them hard to trust.
例句 3:
這種變幻無常的天氣讓人感到困惑。
This fickle weather can be quite confusing.