「標準牌」這個詞在中文中主要指的是某種標準的標示或標籤,通常用於表示某個產品或服務符合特定的標準或規範。在台灣,這個詞常用於產品認證、品質保證或符合安全標準的情況下。它也可以指在某個行業或領域內被廣泛接受的標準做法或標準規範。
用於產品上,表示該產品符合某個行業或國際標準。這種標籤通常由專門機構頒發,確保消費者獲得安全和質量保證。在購買產品時,消費者往往會尋找這種標籤,以確保他們所購買的商品是可靠的。
例句 1:
這款產品貼有環保標準牌,符合環保要求。
This product has a standard label indicating it meets environmental requirements.
例句 2:
消費者應該選擇貼有安全標準牌的產品。
Consumers should choose products that have a safety standard label.
例句 3:
這家工廠的所有產品都有標準牌,顯示其符合國際質量標準。
All products from this factory have standard labels showing they meet international quality standards.
表示某個產品或服務已經通過特定的檢驗和認證,符合相關標準的標記。這種標記通常用於食品、電子產品或其他需要質量控制的行業,以保證消費者的安全和滿意度。
例句 1:
這款食品上有認證標記,顯示它是有機產品。
This food product has a certification mark indicating it is organic.
例句 2:
電子產品的認證標記確保其安全性和性能。
The certification mark on the electronic product ensures its safety and performance.
例句 3:
所有的玩具都必須有認證標記,才能進入市場。
All toys must have a certification mark before they can enter the market.
通常用於表示產品的質量和可靠性,這種印章或標籤通常由第三方機構頒發,證明產品經過測試並達到高標準。這樣的標記對於消費者來說是一種信任的象徵。
例句 1:
這款護膚品上有質量印章,證明其成分安全有效。
This skincare product has a quality seal proving its ingredients are safe and effective.
例句 2:
消費者對於帶有質量印章的產品更有信心。
Consumers have more confidence in products that carry a quality seal.
例句 3:
這個品牌的所有產品都擁有質量印章,顯示其對品質的承諾。
All products from this brand have a quality seal showing their commitment to quality.
這類徽章通常用於表明某個產品或服務符合特定的法律、規範或行業標準。這對於企業來說非常重要,因為它能夠顯示他們對於合規的重視和承諾。
例句 1:
這個設備上貼有合規徽章,表示它符合安全標準。
This equipment has a compliance badge indicating it meets safety standards.
例句 2:
公司努力獲得所有產品的合規徽章。
The company strives to obtain compliance badges for all its products.
例句 3:
合規徽章是消費者選擇產品時的一個重要考量因素。
The compliance badge is an important consideration for consumers when choosing products.