永久居民的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「永久居民」是指在某個國家或地區擁有永久居留權的人,這意味著他們可以在該地生活、工作和學習,而不需要持有臨時簽證或許可。永久居民通常享有大部分公民的權利,但在某些方面(如投票權)可能會有所限制。這個身份通常是通過移民程序獲得的,可能需要滿足特定的條件,比如在該國居住一定年限、工作或學習等。

依照不同程度的英文解釋

  1. Someone who can live in a country forever.
  2. A person who has the right to stay in a place for a long time.
  3. A person who can stay in a country without leaving.
  4. A status that allows someone to live in a country without restrictions.
  5. A legal status that permits long-term residence in a country.
  6. A legal designation for individuals who have the right to reside indefinitely in a country.
  7. A classification for people who have been granted the right to stay permanently in a nation.
  8. An individual who holds a status allowing for indefinite residence in a country.
  9. A legal status conferred upon individuals permitting them to reside permanently within a jurisdiction.
  10. A designation for individuals who are allowed to live indefinitely in a country without being a citizen.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Permanent Resident

用法:

這是指在某個國家或地區獲得永久居留權的人,通常享有大部分的社會福利和法律保護,但不具備投票權或某些政府職位的資格。通常需要通過移民程序獲得這種身份,並且必須遵守當地法律。

例句及翻譯:

例句 1:

她已經成為美國的永久居民

She has become a permanent resident of the United States.

例句 2:

作為永久居民,他可以在這裡工作而不需要工作簽證。

As a permanent resident, he can work here without a work visa.

例句 3:

永久居民的身份讓他享有許多與公民相同的權利。

The status of permanent resident grants him many rights similar to those of citizens.

2:Green Card Holder

用法:

這是美國對永久居民的非正式稱呼,因為永久居民會獲得一張綠色的身份證明卡。這張卡證明持有者在美國的合法居留身份,並且允許他們在美國生活和工作。

例句及翻譯:

例句 1:

作為綠卡持有者,她可以在美國自由旅行。

As a green card holder, she can travel freely in the United States.

例句 2:

綠卡持有者必須遵守美國的法律。

Green card holders must adhere to the laws of the United States.

例句 3:

他正在申請成為綠卡持有者,以便能在美國生活。

He is applying to become a green card holder so he can live in the U.S.

3:Immigrant

用法:

這是指從其他國家或地區移居到某個國家的人,通常是為了尋找更好的生活條件、工作機會或逃避困難。移民可以是臨時的或永久的,根據他們的簽證類型或移民程序。

例句及翻譯:

例句 1:

她是一位來自台灣的移民,現在在這裡生活。

She is an immigrant from Taiwan and is now living here.

例句 2:

許多移民為了追求更好的生活而來到這個國家。

Many immigrants come to this country in search of a better life.

例句 3:

移民的故事常常充滿挑戰和希望。

The stories of immigrants are often filled with challenges and hope.

4:Settler

用法:

這是指在某個地區或國家定居的人,通常是在未開發或新開發的地區。定居者可能是為了農業、商業或其他目的而來。

例句及翻譯:

例句 1:

這些定居者在新土地上建立了自己的家園。

These settlers established their homes on the new land.

例句 2:

許多早期的定居者面臨著艱難的生活條件。

Many early settlers faced harsh living conditions.

例句 3:

他們的故事是關於探索和建立新社區的。

Their stories are about exploration and building new communities.