「法老們」是指古埃及的統治者,通常是男性,擁有至高無上的權力和地位。法老被視為神明的化身,負責管理國家、軍隊和宗教事務。這個詞也可以指代多位法老的集合,通常用於描述古埃及的歷史和文化。法老們在古埃及的建築、藝術和社會結構中扮演了重要角色,他們的陵墓和神廟至今仍然吸引著許多遊客和學者的關注。
這是對古埃及統治者的專有名詞,通常用於描述他們的神聖地位和權威。在古埃及文化中,法老被視為神的代表,負責維護宇宙的秩序,並且他們的統治被認為是神聖的。法老們的陵墓和神廟是古埃及文明的重要象徵,至今仍然吸引著無數的考古學家和遊客。
例句 1:
法老們建造了壯觀的金字塔作為他們的陵墓。
The pharaohs built magnificent pyramids as their tombs.
例句 2:
古埃及的法老們通常被視為神的化身。
The pharaohs of ancient Egypt were often regarded as incarnations of gods.
例句 3:
許多法老的名字在歷史上仍然廣為人知。
Many pharaohs' names are still well-known in history.
這個詞通常用於描述統治一個國家的男性領袖,雖然在古埃及的文化中,法老的地位更為特殊和神聖。法老們被認為是國家的最高領袖,負責所有政治、軍事和宗教事務。這個詞在其他文化中也有類似的用法,但在古埃及,法老的角色獨特,具有神話色彩。
例句 1:
古埃及的國王有時會與神明聯繫在一起。
The kings of ancient Egypt were sometimes associated with deities.
例句 2:
這位國王在位期間,國家繁榮昌盛。
During this king's reign, the nation prospered.
例句 3:
他是一位受到人民愛戴的國王。
He was a beloved king among his people.
這個詞用於描述任何統治者,包括法老、國王、皇帝等。在古埃及,法老是最重要的統治者,負責國家的治理和宗教儀式。這個詞在不同的歷史和文化背景下可能有不同的含義,但在古埃及的背景中,法老的角色是獨特的,具有深遠的影響。
例句 1:
那些統治者的決策影響了整個國家的未來。
The decisions of those rulers affected the future of the entire nation.
例句 2:
許多統治者在歷史上留下了深刻的印記。
Many rulers left a significant mark in history.
例句 3:
這些統治者的政策促進了社會的發展。
The policies of these rulers promoted social development.
這個詞通常用於描述擁有最高統治權的君主,包括法老。法老們作為古埃及的主權者,擁有絕對的權力和地位。這個詞在其他文化和歷史背景中也適用於描述類似的統治者,但在古埃及的背景中,法老的角色更為神聖和特殊。
例句 1:
這些主權者的統治影響了當時的社會結構。
The rule of these sovereigns influenced the social structure of the time.
例句 2:
古埃及的主權者被認為是神聖的。
The sovereigns of ancient Egypt were considered divine.
例句 3:
這位主權者的統治被認為是金字塔建造的黃金時代。
This sovereign's reign is considered the golden age of pyramid construction.