「炸球」通常指的是一種將食材裹上麵糊後油炸的球狀食品,常見於台灣小吃中。這種食物的外層酥脆,內部則可能是肉類、海鮮或蔬菜等多種餡料。炸球的口感通常是外脆內嫩,受到許多人的喜愛。
這個詞主要用於描述一種圓形的食物,通常是用麵糊裹住餡料後油炸而成。這種食物在許多文化中都有類似的做法,並且常作為小吃或聚會食品。在台灣,炸球經常出現在夜市,吸引了眾多食客。
例句 1:
這家店的炸球非常受歡迎,總是排隊等候。
The fried balls at this shop are very popular; there's always a line.
例句 2:
我最喜歡的炸球是裡面包著肉鬆的。
My favorite fried ball is the one filled with pork floss.
例句 3:
他們的炸球外脆內嫩,口感非常好。
Their fried balls are crispy on the outside and tender on the inside.
這個詞通常指的是將食材裹上麵糊後油炸的食物,形狀可以是球狀或其他形狀。炸球在台灣的小吃文化中,可以被視為一種變體的 fritter,因為它們通常有各種不同的餡料。這種小吃在許多國家的街頭市場都很常見。
例句 1:
這裡的炸蔬菜餡餅(fritter)非常好吃。
The vegetable fritters here are very delicious.
例句 2:
我最喜歡的 fritter 是用地瓜做的。
My favorite fritter is made with sweet potatoes.
例句 3:
這種 fritter 通常在節慶時候特別受歡迎。
This type of fritter is especially popular during festivals.
這是一種用餡料包裹在麵糊中,然後油炸的食物,通常是圓形或椭圓形。雖然炸球和 croquette 在製作上有些相似,但炸球在台灣的特色和口味上有其獨特之處。這種小吃在西方國家也相當受歡迎。
例句 1:
這家餐廳的肉丸(croquette)非常美味。
The croquettes at this restaurant are very tasty.
例句 2:
我喜歡在晚餐時搭配炸球和 croquette。
I enjoy having fried balls and croquettes for dinner.
例句 3:
這種 croquette 通常是用剩餘的食材製作的。
This type of croquette is usually made from leftover ingredients.
這個詞指的是將食材裹上麵糊後油炸的球狀食品。炸球可以被視為一種典型的 battered ball,因為它們通常是圓形的,外面有一層酥脆的麵糊。這種食物在許多地方都受到喜愛,特別是在街頭小吃中。
例句 1:
這款 battered ball 讓我想起我在台灣的旅行。
This battered ball reminds me of my trip to Taiwan.
例句 2:
炸球是我最喜歡的小吃之一,特別是當它們剛出鍋時。
Fried balls are one of my favorite snacks, especially when they are freshly fried.
例句 3:
這種 battered ball 內部的餡料非常豐富。
The filling inside this battered ball is very rich.