视力的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「視力」是指人眼感知光線和形狀的能力,通常用來描述一個人的視覺清晰度。視力的好壞會影響到一個人的日常生活和工作,常常需要通過視力檢查來評估。視力的問題可能包括近視、遠視、散光等,這些問題可能需要配戴眼鏡或隱形眼鏡來矯正。

依照不同程度的英文解釋

  1. How well you can see.
  2. The ability to see clearly.
  3. The quality of your vision.
  4. The clarity and sharpness of what you see.
  5. How well you can perceive light and shapes.
  6. The capacity to detect visual stimuli and interpret them.
  7. The function of the eyes in processing visual information.
  8. The effectiveness of your eyesight in distinguishing details.
  9. A physiological characteristic that determines the ability to perceive visual images.
  10. The overall effectiveness and clarity of one's visual perception.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Vision

用法:

通常指的是人類或動物的視覺能力,還可以指某種未來的計劃或想法。在醫學上,視力問題可能影響到一個人的日常生活,因此需要進行檢查和治療。在某些情況下,這個詞也可以用來形容一個人的想像力或創造力。

例句及翻譯:

例句 1:

他的視力在年輕時非常好。

His vision was excellent when he was young.

例句 2:

她對未來的視野非常清晰。

She has a very clear vision for the future.

例句 3:

這項技術的發展將改善人們的視力。

The development of this technology will improve people's vision.

2:Sight

用法:

通常指的是視覺的感知能力,有時也指某個特定的視覺情境或景象。這個詞可以用來描述目標或觀看的能力,以及視力的清晰度。在醫學上,視力檢查常常用來評估一個人的視覺健康。

例句及翻譯:

例句 1:

她的視力在黑暗中非常差。

Her sight is very poor in the dark.

例句 2:

這個景點的視覺效果非常震撼。

The visual effect of this sight is stunning.

例句 3:

他需要戴眼鏡來改善他的視力。

He needs to wear glasses to improve his sight.

3:Eyesight

用法:

專指眼睛的視覺能力,通常用來描述視力的好壞。這個詞在醫學上經常用於討論視力檢查和相關的健康問題。

例句及翻譯:

例句 1:

他的視力隨著年齡增長而下降。

His eyesight has deteriorated with age.

例句 2:

定期檢查視力是保持眼睛健康的重要步驟。

Regular eyesight checks are an important step in maintaining eye health.

例句 3:

她的視力非常好,幾乎不需要戴眼鏡。

Her eyesight is excellent, and she hardly needs to wear glasses.

4:Viewing ability

用法:

這個詞通常用來描述人們在觀看物體或影像時的能力,可能會受到多種因素的影響,例如光線、距離和視力健康。

例句及翻譯:

例句 1:

他的觀看能力因為眼睛疲勞而下降。

His viewing ability has decreased due to eye fatigue.

例句 2:

這項研究探討了不同年齡層的觀看能力。

This study explores the viewing ability across different age groups.

例句 3:

她的觀看能力非常好,能夠清楚地辨識細節。

Her viewing ability is very good, allowing her to clearly distinguish details.