「煙霧中的」這個詞組通常用來形容某種情況或事物在煙霧、霧氣或不清晰的環境中,可能是指視覺上的模糊或不確定性。它可以用於描述一種神秘、隱晦或不明朗的狀態,常見於文學作品或比喻中,表達某種不確定或難以捉摸的情感或情境。
這個短語用來形容在不清晰或模糊的情況下,可能是因為視覺上的障礙或精神上的困惑。它可以用來描述一種失去方向感或不確定性的狀態。
例句 1:
他在這個問題上感到像是在霧中,無法找到方向。
He feels like he is in the fog regarding this issue, unable to find direction.
例句 2:
她的思緒在這場討論中完全被霧霾籠罩。
Her thoughts were completely shrouded in fog during the discussion.
例句 3:
我們的計畫在這種不確定的情況下就像是在霧中。
Our plans feel like they are in the fog under these uncertain circumstances.
這個詞用來描述某物被遮擋或隱藏,通常是因為某種障礙物的存在。它可以用於形容視覺上的障礙,也可以用於比喻上,表示某些事物不易被理解或看到。
例句 1:
山的輪廓被煙霧遮掩了。
The outline of the mountain was obscured by smoke.
例句 2:
他的意圖在這場爭論中被誤解和遮蔽。
His intentions were obscured in the argument.
例句 3:
真相在這些謊言中變得模糊不清。
The truth became obscured by these lies.
這個詞通常用來形容某種情感或意圖被隱藏或掩飾,常帶有神秘感。它可以用於描述某種隱晦的表達或不直白的情感。
例句 1:
她的話語中帶著隱約的意圖,像是被面紗遮掩。
Her words carried a veiled intention, as if shrouded in a veil.
例句 2:
他對問題的回應是隱晦而不明確的。
His response to the question was veiled and unclear.
例句 3:
那篇文章對於政治的批評是隱晦的,像是被面紗遮掩。
The article's criticism of politics was veiled, as if covered by a veil.
這個詞用來形容某物不易被發現或不在視線之內,通常暗示著某種秘密或未被揭露的事物。
例句 1:
在煙霧中,有一些隱藏的危險。
There are hidden dangers in the smoke.
例句 2:
她的真正感受被隱藏在笑容之下。
Her true feelings were hidden beneath her smile.
例句 3:
這裡面有許多隱藏的意義,等待被發現。
There are many hidden meanings waiting to be uncovered.