精英階層的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「精英階層」這個詞指的是在社會、經濟、政治或文化上具有較高地位和影響力的群體或個人。他們通常擁有較高的教育水平、資源和權力,能夠在社會中發揮重要的作用。這個詞在討論社會結構和不平等時經常被提及,特別是在分析權力和資源分配時。

依照不同程度的英文解釋

  1. The top group of people in society.
  2. People who have a lot of power and influence.
  3. A group that is considered the best in society.
  4. People with high status and education.
  5. A class of individuals who lead and influence others.
  6. A segment of society that holds significant power and privilege.
  7. Individuals who shape policies and decisions due to their status.
  8. A social class known for its advantages and control over resources.
  9. A group distinguished by their elite status and ability to influence societal trends.
  10. A societal class characterized by their elevated status and impact on culture and governance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Elite class

用法:

指的是社會中最具影響力和特權的一群人,通常在經濟、政治或文化方面擁有優勢。他們的決策和行為往往對社會產生重大影響,並且能夠塑造社會的方向。這個詞常用於描述那些在某一領域表現卓越,並且在資源或權力上佔有優勢的人群。

例句及翻譯:

例句 1:

這個國家的精英階層在政策制定中扮演著關鍵角色。

The elite class in this country plays a key role in policy-making.

例句 2:

他們的生活方式與普通人有著明顯的差異,這是精英階層的特徵之一。

Their lifestyle is markedly different from that of ordinary people, which is one characteristic of the elite class.

例句 3:

精英階層的決策常常影響到社會的未來。

Decisions made by the elite class often influence the future of society.

2:Upper class

用法:

通常指社會中最富有和最有權勢的人群,這一階層的人通常擁有大量財產和社會資源。上層階級的成員在傳統上可能會享有更好的教育和社交機會,並且在文化和政治上具有較大的影響力。這個詞常用於描述那些在社會上享有特權的人。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個城市,許多上層階級的人參加慈善活動。

In this city, many upper-class individuals participate in charity events.

例句 2:

上層階級的孩子通常會進入名牌大學。

Children from the upper class often attend prestigious universities.

例句 3:

上層階級的生活方式常常被視為奢華的象徵。

The lifestyle of the upper class is often seen as a symbol of luxury.

3:Ruling class

用法:

指的是在政治或社會中掌握權力的群體,通常是通過法律、政策或其他形式的控制來影響社會運作。這個詞常用於描述那些在政府或其他權力機構中佔有重要地位的人,並且能夠影響決策。

例句及翻譯:

例句 1:

這個國家的統治階級面臨著來自下層社會的挑戰。

The ruling class in this country faces challenges from the lower strata of society.

例句 2:

統治階級的利益與普通民眾的利益往往存在衝突。

The interests of the ruling class often conflict with those of the general public.

例句 3:

許多人認為統治階級的權力需要受到監督。

Many believe that the power of the ruling class needs to be monitored.

4:Intellectual elite

用法:

指的是在知識、教育或文化領域中被認為具有高水平的人群,這些人通常在學術界、藝術界或其他專業領域中表現優異。智力精英在社會中扮演著重要的角色,因為他們的觀點和創新能夠影響文化和社會的發展。

例句及翻譯:

例句 1:

這些智力精英在科技創新方面扮演著重要角色。

These intellectual elites play a significant role in technological innovation.

例句 2:

智力精英的觀點經常在公共討論中被引用。

The views of the intellectual elite are often cited in public discussions.

例句 3:

許多智力精英參與社會運動,以促進變革。

Many intellectual elites engage in social movements to promote change.