統一的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「統一的」這個詞在中文中主要指的是某種事物的整合、一致性或標準化。通常用來形容不同的元素或部分被整合成一個整體,或者指代某種統一的標準、政策或制度。它可以用於描述組織、制度、文化、標準等方面的統一性。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that is the same everywhere.
  2. When things are made to be the same.
  3. When different parts come together as one.
  4. When there is agreement or sameness among things.
  5. A situation where different elements are combined into one.
  6. A state of being consistent or standardized across different areas.
  7. The process of making multiple elements conform to a single standard.
  8. The act of bringing coherence and consistency to various components.
  9. A condition in which diverse elements are integrated to form a cohesive whole.
  10. The quality of being unified or standardized across different contexts.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Unified

用法:

通常用於形容多個部分或元素被整合成一個整體,使其在功能或外觀上達成一致。這個詞常見於政治、社會或企業的語境中,表示不同的團體或部門之間的合作與協調。例如,在一個國家內部,不同的省份或地區可能會努力實現統一的政策或法律,以促進整體的發展和穩定。

例句及翻譯:

例句 1:

這個國家需要一個統一的法律系統。

The country needs a unified legal system.

例句 2:

我們的團隊正在努力實現統一的目標。

Our team is working towards a unified goal.

例句 3:

社區的統一能夠增強居民之間的關係。

The unity in the community can strengthen relationships among residents.

2:Standardized

用法:

指的是將某些規範、程序或產品設定成統一的標準,以確保一致性和可預測性。在商業和工業中,標準化通常是為了提高效率、降低成本和確保品質。在教育系統中,標準化的測試用於評估學生的學習成效。

例句及翻譯:

例句 1:

這些產品都是經過標準化的,以確保品質。

These products are all standardized to ensure quality.

例句 2:

標準化的考試幫助比較不同學校的表現。

Standardized tests help compare the performance of different schools.

例句 3:

我們的流程必須遵循標準化的指南。

Our processes must follow standardized guidelines.

3:Integrated

用法:

用於描述不同的系統、部件或過程被整合成一個統一的整體,通常是為了增強功能性或效率。在技術領域,集成技術的應用使得不同的系統可以協同工作。在商業中,企業可能會整合不同的部門以促進合作和信息共享。

例句及翻譯:

例句 1:

這個系統是由多個集成的模塊組成的。

This system is composed of multiple integrated modules.

例句 2:

我們需要一個集成的解決方案來處理所有的需求。

We need an integrated solution to handle all the requirements.

例句 3:

這家公司正在尋求集成所有的業務流程。

The company is looking to integrate all business processes.

4:Consistent

用法:

用於描述在某些方面保持穩定或不變的狀態,通常指行為、標準或結果的一致性。在品牌管理中,保持品牌形象的一致性是非常重要的。在科學研究中,實驗結果的一致性是評估研究有效性的關鍵。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的服務必須保持一致的品質。

Our services must maintain consistent quality.

例句 2:

這個品牌在市場上的表現是相當一致的。

This brand's performance in the market has been quite consistent.

例句 3:

她的表現在每次比賽中都非常一致。

Her performance has been very consistent in every competition.