販運的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「販運」這個詞在中文中主要指的是非法或不當的交易或運輸,尤其是指販賣毒品、人口或其他違法物品的行為。這個詞通常帶有負面含義,暗示著涉及犯罪或違法的活動。

依照不同程度的英文解釋

  1. Selling something illegally.
  2. Transporting illegal goods.
  3. Moving things that are not allowed.
  4. Selling or moving things that are against the law.
  5. Engaging in illegal trade or transportation.
  6. The act of distributing illegal items or substances.
  7. A criminal activity involving the selling or transporting of prohibited goods.
  8. The illegal trade or movement of goods, often linked to organized crime.
  9. An illicit activity involving the commerce or transport of contraband.
  10. A criminal enterprise focused on the trafficking of banned items.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Trafficking

用法:

通常指非法轉運或販賣人員或物品,特別是涉及人口販賣或毒品的情況。這個詞強調了組織化和系統化的犯罪行為,常見於法律和社會問題的討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

警方打擊了當地的毒品販運網絡。

The police cracked down on the local drug trafficking network.

例句 2:

人口販運是一個全球性的問題。

Human trafficking is a global issue.

例句 3:

政府加強了對販運活動的打擊力度。

The government has intensified efforts to combat trafficking activities.

2:Smuggling

用法:

指秘密或非法地運送物品,通常是為了逃避法律或關稅。這個詞通常與走私有關,涉及不當或違法的貿易行為。

例句及翻譯:

例句 1:

走私香煙是一種常見的非法活動。

Smuggling cigarettes is a common illegal activity.

例句 2:

他被指控走私珍貴的文物。

He was accused of smuggling precious artifacts.

例句 3:

海關加強了對走私行為的檢查。

Customs has intensified checks against smuggling activities.

3:Dealing

用法:

通常指販賣某種商品,尤其是在非法交易中。這個詞常用於描述與毒品或其他違法物品的交易行為。

例句及翻譯:

例句 1:

他在街上被捕,因為他被懷疑販賣毒品。

He was arrested on the street for suspected drug dealing.

例句 2:

這個地區的非法交易問題日益嚴重。

The issue of illegal dealing in this area is becoming more serious.

例句 3:

警方正在調查這個販賣毒品的團伙。

The police are investigating this drug dealing gang.

4:Trade

用法:

在某些情況下,雖然這個詞通常是中性的,但當涉及到非法產品或服務的時候,它也可以指代違法交易。這個詞的使用取決於上下文。

例句及翻譯:

例句 1:

他們被指控參與非法貿易。

They were accused of engaging in illegal trade.

例句 2:

這個國家在某些產品的貿易中存在問題。

There are issues in this country regarding the trade of certain products.

例句 3:

政府採取措施打擊非法貿易。

The government is taking measures to combat illegal trade.