「78分」通常用來表示成績或評分,特別是在考試、測驗或其他評估中。這個數字反映了某人的表現,通常在100分制的系統中,78分被視為及格或良好的成績。這個分數可以用於學校的考試、工作表現評估或任何類似的評估情境。
通常用來描述在測驗、考試或遊戲中獲得的分數,反映了表現的好壞。這個詞在學術環境中常見,學生的成績會用分數來表示。在體育比賽中,分數也用來顯示隊伍或選手的表現。在日常生活中,人們也會用分數來評估某個物品或服務的質量。
例句 1:
他在數學考試中得了78分。
He scored 78 points on the math exam.
例句 2:
這次的測驗分數比上次高。
The score on this test is higher than last time.
例句 3:
我們的球隊在比賽中獲得了78分。
Our team scored 78 points in the game.
通常用來描述學術評價,反映學生在課程或考試中的表現。這個詞在學校中非常常見,老師會根據學生的表現給予不同的評分。在某些情況下,這個詞也可以用來描述工作表現或其他類型的評估。
例句 1:
她在這次考試中得了78分的好成績。
She received a grade of 78 on this exam.
例句 2:
這個學期的平均成績是78分。
The average grade for this semester is 78.
例句 3:
學生們對自己的成績感到滿意。
The students are satisfied with their grades.
用來描述在考試、作業或其他評估中獲得的分數,通常由教師或評估者給予。這個詞在學術環境中常見,學生的成績會用標記來表示。在其他情境中,它也可以用來表示對某個物品或服務的評價。
例句 1:
這次考試的標記是78分。
The mark for this exam is 78.
例句 2:
他對這次作業的標記讓他感到驚喜。
He was pleasantly surprised by the mark he received for this assignment.
例句 3:
老師給予了學生們很好的標記。
The teacher gave the students good marks.
通常用來描述某項評估或測試的最終結果,反映了參與者的表現。這個詞在學術、工作和其他評估情境中都非常常見,結果可以是數字、等級或其他形式的評價。
例句 1:
這次考試的結果是78分。
The result of this exam is 78.
例句 2:
他對自己的結果感到滿意。
He is satisfied with his result.
例句 3:
我們將在下週公布考試結果。
We will announce the exam results next week.