「逃亡潮」這個詞通常用來形容某個特定時期或事件中,大量的人因為某種原因(如戰爭、政治迫害、經濟崩潰等)而逃離其居住地或國家的現象。這個詞可以用於描述難民潮、移民潮或因為社會動盪而造成的人口流動。
通常指大量人員的逃離,尤其是在面臨重大危機或困難的情況下。這個詞常用於描述歷史事件,例如猶太人逃離埃及的故事。在當代,這個詞也可以用於描述因為戰爭、災難或政治迫害而逃離家園的人們。
例句 1:
這場逃亡潮被稱為難民的出走。
This wave of escape is referred to as the exodus of refugees.
例句 2:
許多人因為戰爭而進行大規模的逃亡。
Many people are fleeing en masse due to the war.
例句 3:
這個地區的出走者數量驚人。
The number of exodus from this region is astonishing.
用於描述因為某些因素(如經濟、社會或環境變化)而引起的移民現象。這個詞通常指的是在一段時間內,大量人們移動到另一個地方以尋求更好的生活或逃避困難。
例句 1:
這種移民潮是由於經濟崩潰造成的。
This migration wave is caused by the economic collapse.
例句 2:
許多國家都受到移民潮的影響。
Many countries are affected by the migration wave.
例句 3:
移民潮的背後有許多複雜的因素。
There are many complex factors behind the migration wave.
專門用來描述由於戰爭、衝突或迫害導致的大量難民流入其他國家的情況。這個詞強調了接收國面臨的挑戰和難民的困境。
例句 1:
目前,這個地區正在經歷一場難民危機。
Currently, the region is experiencing a refugee crisis.
例句 2:
國際社會需要共同努力解決難民危機。
The international community needs to work together to address the refugee crisis.
例句 3:
難民危機對當地社會造成了很大的壓力。
The refugee crisis has put a lot of pressure on the local society.
指大量人員同時離開某個地方,通常出於緊急或危險的情況。這個詞可以用於描述因為自然災害、政治動盪或其他原因而導致的逃亡情況。
例句 1:
這場大規模的撤離是因為自然災害。
This mass departure was due to a natural disaster.
例句 2:
在危機期間,許多人選擇了大規模撤離。
During the crisis, many people opted for a mass departure.
例句 3:
大規模撤離後,城市變得空蕩蕩的。
After the mass departure, the city became deserted.