須臾的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「須臾」這個詞在中文裡主要指的是非常短暫的時間,通常用來形容瞬間或片刻。它可以用來描述某件事情發生的速度或時間的短暫性。這個詞在古文中較為常見,也可以用於詩詞中,增添文學的韻味。

依照不同程度的英文解釋

  1. A very short time.
  2. A moment.
  3. A brief period.
  4. A fleeting instant.
  5. A short duration.
  6. A transient moment.
  7. An ephemeral interval.
  8. A brief lapse of time.
  9. A momentary instance.
  10. A quick moment that passes swiftly.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Moment

用法:

用來描述某個特定的時間點或短暫的時間段,通常是指某個重要或值得紀念的時刻。這個詞在日常對話中經常使用,無論是談論生活中的小事還是重大事件時,都是一個非常常見的表達。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要一個瞬間來思考這個問題。

I need a moment to think about this problem.

例句 2:

那一刻,我知道我做出了正確的決定。

In that moment, I knew I had made the right decision.

例句 3:

這是一個值得珍惜的瞬間。

This is a moment to cherish.

2:Instant

用法:

這個詞通常用來指非常快的時間,幾乎是即時發生的情況。它可以用於科技、生活或其他需要迅速反應的情境中。在日常生活中,常常用來描述某個動作或反應的迅速性。

例句及翻譯:

例句 1:

我希望能在瞬間得到答案。

I hope to get the answer in an instant.

例句 2:

這個應用程式可以讓你瞬間與朋友聯繫。

This app allows you to connect with friends in an instant.

例句 3:

他在瞬間做出了決定。

He made the decision in an instant.

3:Fleeting time

用法:

描述一段非常短暫的時間,通常帶有對於時間流逝的感慨或珍惜之情。這個詞彷彿在提醒人們珍惜當下,因為每一刻都是短暫而易逝的。

例句及翻譯:

例句 1:

我們應該珍惜這短暫的時光。

We should cherish this fleeting time.

例句 2:

生活中的每一個瞬間都是短暫的。

Every moment in life is fleeting.

例句 3:

她在那短暫的時間裡感受到了幸福。

She felt happiness in that fleeting time.

4:Brief period

用法:

用來描述一段短暫的時間,通常是指某個特定的事件或活動發生的時間。這個詞可以用於各種情境中,從工作到個人生活,表達某個事情的短暫性。

例句及翻譯:

例句 1:

我在那段短暫的時間裡學到了很多。

I learned a lot during that brief period.

例句 2:

這是一段短暫的時間,但卻充滿了回憶。

It was a brief period, but it was full of memories.

例句 3:

他在那短暫的時間內完成了所有的任務。

He completed all the tasks in that brief period.