「馬鞍山」是一個地名,通常指位於香港的馬鞍山區,這裡以其美麗的自然景觀和住宅區而聞名。馬鞍山的名字源於其山形狀似馬鞍,因此得名。這個地區有許多公園、步道和海灘,適合戶外活動和休閒娛樂。
這是馬鞍山的英文名稱,通常用於地圖、旅遊指南或外國人的交流中。
例句 1:
我們計劃下個月去馬鞍山健行。
We plan to hike at Ma On Shan next month.
例句 2:
馬鞍山的風景非常美麗,特別是在日落時分。
The scenery at Ma On Shan is very beautiful, especially during sunset.
例句 3:
你去過馬鞍山的海灘嗎?
Have you been to the beach at Ma On Shan?
這是馬鞍山的直譯,主要用於描述其地理形狀,較少用於正式名稱。
例句 1:
馬鞍山的山形狀似一個馬鞍,這就是為什麼它叫做Horse Saddle Mountain。
Ma On Shan's shape resembles a horse saddle, which is why it's called Horse Saddle Mountain.
例句 2:
在Horse Saddle Mountain上可以看到壯觀的城市全景。
From Horse Saddle Mountain, you can see a spectacular view of the city.
例句 3:
這個地區的登山步道非常適合喜歡戶外活動的人。
The hiking trails in this area are perfect for outdoor enthusiasts.
馬鞍山區是指包含馬鞍山的整個地區,這裡有許多住宅、商業和娛樂設施。
例句 1:
馬鞍山區的交通非常便利,適合家庭居住。
Ma On Shan District has very convenient transportation, making it suitable for families.
例句 2:
馬鞍山區有許多公園和休閒設施,適合各年齡層的人。
Ma On Shan District has many parks and recreational facilities suitable for all ages.
例句 3:
在馬鞍山區,你可以找到各種美食和購物選擇。
In Ma On Shan District, you can find a variety of dining and shopping options.
這是一個位於馬鞍山的公園,提供綠地和休閒設施,適合家庭和遊客。
例句 1:
我們今天下午打算去馬鞍山公園野餐。
We plan to have a picnic at Ma On Shan Park this afternoon.
例句 2:
馬鞍山公園裡有很多遊樂設施,孩子們會很喜歡。
Ma On Shan Park has many play facilities that kids will love.
例句 3:
這個公園是當地居民放鬆和運動的好去處。
This park is a great place for local residents to relax and exercise.