「Charon」是希臘神話中的冥河渡船者,負責將死者的靈魂渡過冥河(Styx),通往冥界。他通常被描繪成一位老者,手持一根長桿,並駕駛著一艘小船。根據神話,靈魂必須支付一枚硬幣(通常是古希臘的「歐比爾」)才能乘船渡過,這也是為什麼在古代人們會在死者的口中放置硬幣,以便於他們在來世的旅程中支付渡船費用。Charon象徵著死亡與轉變的過渡,並且在文學和文化中經常被提及。
通常指的是一種船隻,用於在水域之間運送人或貨物。在某些文化中,這個詞也可以用來象徵過渡或轉變的過程。
例句 1:
他們搭乘渡船穿越河流。
They took a ferry across the river.
例句 2:
這艘渡船每天都有固定的航程。
This ferry has a regular route every day.
例句 3:
渡船的乘客們都在等待登船。
The passengers of the ferry are waiting to board.
指的是駕駛小船的人,通常負責運送乘客或貨物。這個詞可以用於描述在河流或湖泊上工作的人,並且在文學中也可能有象徵意義。
例句 1:
小船的船夫在岸邊等候乘客。
The boatman waited for passengers at the shore.
例句 2:
船夫用力划槳,將乘客送到對岸。
The boatman rowed hard to take the passengers across.
例句 3:
這位船夫熟悉每一個水道的曲折。
The boatman is familiar with every twist and turn of the waterways.
通常指引導或帶領他人的人,可能是在旅行、探險或某種過程中提供幫助的角色。在某些情況下,這個詞可以象徵性地指向靈魂的指引者。
例句 1:
導遊帶領我們參觀古老的遺址。
The guide took us on a tour of the ancient ruins.
例句 2:
他是一位經驗豐富的登山向導。
He is an experienced mountain guide.
例句 3:
這本書是對於新手的絕佳指導。
This book is an excellent guide for beginners.
指的是在神話或宗教中負責引導靈魂到達來世的存在。這個詞通常用於描述那些在死亡過程中扮演重要角色的神話人物。
例句 1:
在某些文化中,這位神話人物被視為靈魂的引導者。
In some cultures, this mythological figure is seen as a guide for souls.
例句 2:
心理學家將這個角色視為心理轉變的象徵。
Psychologists see this role as a symbol of psychological transformation.
例句 3:
許多神話中都有心理引導者的角色。
Many myths include the role of a psychopomp.