一投的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「一投」這個詞在中文中通常指的是一次的投擲、投放或投票,根據上下文可以有不同的含義。它可以用來形容一次的行為或動作,特別是在涉及選舉、抽籤或其他需要選擇的情境中。

依照不同程度的英文解釋

  1. One time of throwing or voting.
  2. A single act of putting something in.
  3. One instance of casting a choice.
  4. A single attempt to throw or select.
  5. An occasion when something is thrown or voted.
  6. A single action of submitting a choice or object.
  7. One instance of making a decision through selection.
  8. A singular event of throwing or selecting.
  9. A specific act of casting a choice or an object.
  10. A singular action of throwing or voting in a selection process.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Throw

用法:

通常用於描述將物體用力或快速地拋出。這個詞可以用於體育活動中,例如投擲球類或其他物品,也可以用於日常生活中,例如將垃圾扔進垃圾桶。

例句及翻譯:

例句 1:

他把球一投出去。

He threw the ball.

例句 2:

她輕輕一投,紙飛機就飛了出去。

She threw the paper airplane gently, and it flew away.

例句 3:

他們在比賽中投擲飛碟。

They threw the frisbee during the competition.

2:Cast

用法:

這個詞通常用於描述投票或選擇的行為,特別是在選舉或決策過程中。它可以指用戶在選舉中提交選票的行為,也可以用於其他需要選擇的情境,例如抽獎或分配角色。

例句及翻譯:

例句 1:

選民在選舉中投了一票。

The voters cast their votes in the election.

例句 2:

他在會議上對提案進行了投票。

He cast his vote on the proposal during the meeting.

例句 3:

我們需要在這個問題上進行投票。

We need to cast our votes on this issue.

3:Vote

用法:

專指在選舉或決策過程中表達意見或選擇的行為。這個詞通常與民主制度有關,選民通過投票來選擇候選人或表達對某個提案的支持或反對。

例句及翻譯:

例句 1:

她在選舉中投票支持她喜歡的候選人。

She voted for her favorite candidate in the election.

例句 2:

我們必須在下周的會議上進行投票。

We must vote at the meeting next week.

例句 3:

他們在社區活動中進行了投票。

They voted during the community event.

4:Submit

用法:

這個詞通常用於描述將某物交給某人或某機構的行為。它可以用於提交文件、報告或申請,通常涉及正式的程序或要求。

例句及翻譯:

例句 1:

請在截止日期之前提交你的報告。

Please submit your report before the deadline.

例句 2:

他們需要提交申請以參加比賽。

They need to submit their applications to enter the competition.

例句 3:

你可以通過郵件提交你的意見。

You can submit your feedback via email.