「三十萬新台幣」是指金額為三十萬的貨幣,特指台灣的法定貨幣——新台幣。這個詞通常用於描述價格、費用或財務交易等情境。在台灣,三十萬新台幣可用於購買房產、汽車或其他大宗商品,也可以指某個項目的預算或投資金額。
這是三十萬新台幣的另一種表示方式,通常用於財務報告或交易中。
例句 1:
這輛車的價格是300,000新台幣。
The price of this car is 300,000 NTD.
例句 2:
這筆費用大約是300,000新台幣。
This expense is approximately 300,000 NTD.
例句 3:
我們的預算是300,000新台幣。
Our budget is 300,000 NTD.
這是對三十萬新台幣的完整描述,通常用於正式文件或溝通中。
例句 1:
這個項目的預算是三十萬新台幣。
The budget for this project is three hundred thousand NT dollars.
例句 2:
他們的年收入大約是三十萬新台幣。
Their annual income is about three hundred thousand NT dollars.
例句 3:
如果你想買那個房子,你需要準備三十萬新台幣。
If you want to buy that house, you need to prepare three hundred thousand NT dollars.
這是一種簡化的表示方式,常見於非正式的交流或社交媒體上。
例句 1:
這個電腦的價格是300K台幣。
The price of this computer is 300K TWD.
例句 2:
我需要300K台幣來完成這個交易。
I need 300K TWD to complete this transaction.
例句 3:
這筆投資的回報預計會超過300K台幣。
The return on this investment is expected to exceed 300K TWD.
這是對三十萬新台幣的另一種完整描述,適合用於正式場合或國際交流。
例句 1:
這個項目的成本預算是三十萬台幣。
The cost estimate for this project is three hundred thousand Taiwan dollars.
例句 2:
他們的儲蓄已經達到三十萬台幣。
Their savings have reached three hundred thousand Taiwan dollars.
例句 3:
這筆交易的總額為三十萬台幣。
The total amount for this transaction is three hundred thousand Taiwan dollars.