「不表現」這個詞在中文中主要指的是不展現、顯示或表達某種情感、態度或行為。它可以用來形容一個人不願意或不擅長在某種情境中表現自己,或者在某些情況下故意隱藏自己的感受或反應。這個詞可以用於多種情境,從社交場合到工作環境,都可能會出現不表現的情形。
在某些情境中,這個詞用於描述一個人不顯示出他們的情感或反應,可能是因為他們感到不自在或不想讓別人知道他們的真實感受。這種情況常見於社交場合或工作環境,尤其是在壓力較大的情況下。
例句 1:
在會議上,他選擇不表現自己的不安。
In the meeting, he chose not to show his anxiety.
例句 2:
她在聚會中不表現出自己的興奮。
She did not show her excitement at the party.
例句 3:
他們在比賽中不表現出任何緊張情緒。
They did not show any signs of nervousness during the competition.
這個詞通常用於描述一個人不願意或不習慣表達自己的感受或想法,這可能是因為文化、個性或社交情境的影響。在某些情況下,這種不表現可能會導致誤解或溝通上的障礙。
例句 1:
他在談話中不表現出對話題的興趣。
He did not express any interest in the topic during the conversation.
例句 2:
她在聚會上不表現出對新朋友的熱情。
She did not express enthusiasm for new friends at the gathering.
例句 3:
在這種情況下,不表現自己的感受可能會讓人感到孤獨。
In this situation, not expressing one's feelings may lead to loneliness.
這個詞用於描述一個人不願意透露自己的想法或情感,可能是因為他們想要保持私密或不想讓別人擔心。在某些情況下,這種不表現可能是出於保護自己或他人的考量。
例句 1:
他在這個問題上不表現出任何意見。
He did not reveal any opinions on the matter.
例句 2:
她在面對困難時不表現出自己的脆弱。
She did not reveal her vulnerability when facing difficulties.
例句 3:
在這種情況下,不表現自己的想法可能會讓人誤解。
In this situation, not revealing one's thoughts may lead to misunderstandings.
這個詞通常用於描述一個人不展現自己的能力或情感,這可能是因為他們不自信或不想引起注意。在工作或學習環境中,這種不表現可能會影響到他們的表現或人際關係。
例句 1:
她在考試中不表現出她的真正能力。
She did not demonstrate her true abilities during the exam.
例句 2:
他在團隊合作中不表現出自己的領導才能。
He did not demonstrate his leadership skills during the teamwork.
例句 3:
在這種情況下,不表現自己的優勢可能會讓人錯失機會。
In this situation, not demonstrating one's strengths may lead to missed opportunities.