「乾骨復活」這個詞語源自於《聖經》中的一個故事,通常用來比喻在絕望或困境中重新獲得生命或希望。它可以用來形容一種重生或復甦的狀態,無論是精神上還是實際情況上。
通常用於形容某事物的重新興起或重新獲得活力。這個詞可以用來描述文化、藝術、運動或經濟上的復甦,特別是在經歷了一段低迷或衰退之後。它也可以用於個人層面,指某人重新獲得動力或激情。例如,音樂會的復興或社區活動的重啟。
例句 1:
這個城市的文化生活經歷了一次復興。
The cultural life of the city has experienced a revival.
例句 2:
這部電影的成功標誌著這種風格的復興。
The success of this film marks a revival of that genre.
例句 3:
社區的志願者活動促進了對公益事業的復興。
The community volunteer activities promoted a revival of charitable causes.
這個詞常用於宗教或神話中,表示某個人或生物從死亡中回到生命的狀態。在基督教中,這是指耶穌基督的復活,象徵著希望和救贖。它也可以用於比喻,形容一個項目或計畫的重啟或重新獲得活力。
例句 1:
這部電影的主題圍繞著希望和復活。
The theme of the film revolves around hope and resurrection.
例句 2:
藝術家的作品經歷了一次復活,重新受到關注。
The artist's work has experienced a resurrection, gaining attention again.
例句 3:
這部經典小說的改編讓故事獲得了新的復活。
The adaptation of this classic novel has given the story a new resurrection.
這個詞用來描述從死亡或失敗中重新開始的過程,通常伴隨著變化或轉變。它可以用於個人生活、事業或藝術創作等方面,表示一種新生的狀態。這個詞也常用於形容文化或社會運動的再興起。
例句 1:
這位作家在經歷了一段低谷後,迎來了創作的重生。
The writer experienced a rebirth in creativity after a period of decline.
例句 2:
這場運動的成功象徵著社會意識的重生。
The success of this movement symbolizes a rebirth of social consciousness.
例句 3:
這個城市的經濟經歷了重生,吸引了新的投資。
The city's economy has undergone a rebirth, attracting new investments.
這個詞用於描述某種潛能或興趣的重新覺醒,通常伴隨著新的熱情或動力。它可以用於個人、社區或文化的層面,表示重新獲得活力或動力的過程。
例句 1:
她的旅行讓她的創意靈感再次覺醒。
Her travels have led to a reawakening of her creative inspiration.
例句 2:
這場展覽促進了對當代藝術的重新覺醒。
The exhibition has fostered a reawakening of interest in contemporary art.
例句 3:
社區活動的重啟帶來了對地方文化的重新覺醒。
The restart of community activities has brought about a reawakening of local culture.