「了一整棵」這個詞組在中文中有多種解釋,通常指的是某項行為或狀態的完成,尤其是與植物或樹木有關的情況。它可以用來形容一棵樹的整體狀態,或是某個行為的徹底執行。根據上下文不同,它可以表示: 1. 完整性:指一棵樹的完整性,沒有缺失。 2. 整體性:指某個行為的徹底性或全面性。 3. 形象化:用來形容某個場景或情境的具體化。
表示某項工作或任務的完全完成,通常用於強調沒有遺漏或缺失的情況。在工作或學習環境中,這個表達常用於描述一個項目或任務的完成情況,強調所有步驟都已經按照要求完成。在生活中,這個表達也可以用來描述某個活動的圓滿結束。
例句 1:
他們已經完成了一整棵的項目,現在可以提交了。
They have completed the whole project and can submit it now.
例句 2:
這次展覽的準備工作已經完成了一整棵。
The preparations for the exhibition have been completed entirely.
例句 3:
我們的團隊完成了一整棵的報告,準備好進行發表。
Our team has completed the whole report and is ready to present.
用於強調某人或某團隊完成了所有的工作或任務,通常帶有積極的語氣,表示對某項工作的滿意或自豪。在職場上,這個表達可以用來描述一個成功的項目或任務的實施,尤其是當所有的細節都被妥善處理時。在日常生活中,這也可以用來描述一個人完成所有的家務或責任。
例句 1:
我今天做完了所有的事情,真的感覺很棒!
I did it all today, and it feels great!
例句 2:
他們在活動中做完了所有的準備工作,讓整個過程非常順利。
They did it all for the event, making the whole process very smooth.
例句 3:
她在這次旅行中做完了所有的計劃,讓大家都很開心。
She did it all for the trip, making everyone very happy.
強調某項工作或任務的徹底完成,沒有任何遺漏或未完成的部分。這個表達通常用於正式或非正式的場合,特別是在描述需要詳細注意的工作時。在學術或專業環境中,這可以用來描述一個完整的研究或報告。
例句 1:
這部電影現在已經完全拍攝完成了。
The movie has now finished entirely filming.
例句 2:
他們在截止日期之前完成了所有的工作,真是太好了!
They finished entirely all the work before the deadline, which is great!
例句 3:
這項研究已經完全結束,結果將會發表。
The research has finished entirely, and the results will be published.
用於描述某項計劃或任務的全面執行,通常強調過程中的每一個步驟都得到了妥善的處理。在商業或項目管理的環境中,這個表達常用於評估項目的成功與否,特別是在所有的要求都被滿足的情況下。在日常生活中,也可以用來描述某個活動的完整進行。
例句 1:
這個計劃已經完全執行,達到了預期的效果。
The plan has been executed fully and achieved the expected results.
例句 2:
所有的步驟都已經完全執行,現在可以進入下一個階段。
All the steps have been executed fully, and we can now move to the next phase.
例句 3:
他們的策略已經完全執行,並且得到了良好的反響。
Their strategy has been executed fully and received positive feedback.