以促進的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「以促進」這個詞組的意思是通過某種方式或手段來推動、加速或改善某個過程、活動或狀態。通常用於描述某種行動或策略的目的在於促進某事的發展或進步。

依照不同程度的英文解釋

  1. To help something grow or improve.
  2. To make something happen faster.
  3. To support the development of something.
  4. To encourage progress or advancement.
  5. To facilitate the improvement or growth of something.
  6. To actively contribute to the enhancement or acceleration of a process.
  7. To implement strategies that lead to the advancement of a particular initiative.
  8. To engage in actions that lead to the betterment or promotion of a specific goal.
  9. To initiate or execute measures aimed at fostering development or progress.
  10. To undertake actions that drive forward the advancement or improvement of a situation.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:To promote

用法:

通常用於商業和市場營銷中,表示推廣產品或服務,以提高其知名度和銷售量。在社會活動中,還可以指推動某種理念或行動,以促進社會變革或提升公眾意識。

例句及翻譯:

例句 1:

這個活動旨在促進環保意識。

This event aims to promote environmental awareness.

例句 2:

公司推出了新計劃來促進銷售。

The company launched a new plan to promote sales.

例句 3:

我們需要更多的宣傳來促進這個項目。

We need more publicity to promote this project.

2:To advance

用法:

強調在某個領域或方面的進步或前進,常用於科學、技術或職業發展等情境。它不僅僅是推動,還帶有提升或進步的意味。

例句及翻譯:

例句 1:

這項新技術將幫助我們在醫學上取得進展。

This new technology will help us advance in medicine.

例句 2:

他們正在努力推進社會公平的議題。

They are working hard to advance the issue of social equity.

例句 3:

這些研究將推進我們對疾病的理解。

These studies will advance our understanding of the disease.

3:To facilitate

用法:

通常用於描述幫助或促進某個過程的行動,常見於教育、會議或合作的情境中。它強調支持和簡化的角色。

例句及翻譯:

例句 1:

這個平台旨在促進學習和交流。

This platform is designed to facilitate learning and communication.

例句 2:

我們需要一些工具來促進討論。

We need some tools to facilitate the discussion.

例句 3:

這種方法將促進更有效的合作。

This approach will facilitate more effective collaboration.

4:To encourage

用法:

通常用於鼓勵某種行為或態度,常見於教育和社會倡導的場景中。它著重於激勵和支持的作用。

例句及翻譯:

例句 1:

教師應該鼓勵學生提出問題。

Teachers should encourage students to ask questions.

例句 2:

我們希望這個計畫能鼓勵更多人參與。

We hope this program will encourage more people to participate.

例句 3:

她的成功故事鼓勵了許多年輕人。

Her success story encouraged many young people.