「包夾」這個詞在中文裡主要用來形容一種包裝或包圍的方式,通常指在某個物體周圍進行包裹或包圍的行為。在某些情境中,這個詞也可以指一種特定的行為模式,例如在團體中進行保護或照顧。在商業或運輸中,包夾常用於指包裝貨物以防止損壞或方便搬運。在其他情況下,包夾也可以指某種形式的控制或約束。
指用某種材料(如紙、布、塑料等)將物品包裹起來,以保護或方便搬運。在日常生活中,包裝禮物時常會使用包夾。
例句 1:
我將這本書用紙包夾起來作為禮物。
I wrapped this book in paper as a gift.
例句 2:
她用塑料袋包夾了食物以保持新鮮。
She wrapped the food in a plastic bag to keep it fresh.
例句 3:
他們用布包夾了這些易碎的物品。
They wrapped these fragile items in cloth.
用於描述將某物放在一個封閉的空間內,通常是為了保護或隔離。在建築或設計中,圍牆或圍欄的使用可以被視為包夾。
例句 1:
這個花園被高牆包夾住了。
The garden is enclosed by high walls.
例句 2:
請把文件包夾在信封裡寄出。
Please enclose the documents in the envelope for mailing.
例句 3:
這個區域被圍起來以保護動物。
This area is enclosed to protect the animals.
指在某物的周圍形成一個圍繞的結構或情況。這個詞常用於描述一個物體被其他物體圍住的情況。
例句 1:
這棵樹被花朵包夾著,顯得格外美麗。
This tree is surrounded by flowers, making it look especially beautiful.
例句 2:
房子周圍包夾著一片美麗的花園。
The house is surrounded by a beautiful garden.
例句 3:
他們的隊伍被對手包夾,無法逃脫。
Their team was surrounded by the opponents, unable to escape.
用於描述控制或限制某物的行為,通常涉及到防止某種情況或物質的擴散。在某些情況下,包夾也可以用來表示限制某物的範圍。
例句 1:
這個容器可以包夾所有液體,防止洩漏。
This container can contain all the liquid and prevent leaks.
例句 2:
他們設法包夾了火災,避免了更大的損失。
They managed to contain the fire and prevent greater damage.
例句 3:
這種材料可以有效地包夾化學物質。
This material can effectively contain chemical substances.