四福音書的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「四福音書」是基督教聖經新約中的四本書,分別是馬太福音、馬克福音、路加福音和約翰福音。這四本書記錄了耶穌基督的生平、教導、死亡及復活,並且是基督教信仰的核心文獻。每本福音書都有其獨特的視角和強調的主題,合在一起提供了對耶穌的全面了解。

依照不同程度的英文解釋

  1. Four books about Jesus' life.
  2. Books that tell stories about Jesus.
  3. Books that explain what Jesus taught.
  4. Books that describe Jesus' actions and teachings.
  5. Four writings that focus on the life and message of Jesus.
  6. Four texts that provide an account of Jesus' ministry and its significance.
  7. Four narratives that explore the theological implications of Jesus' life.
  8. Canonical texts that articulate the story of Jesus and the foundation of Christian belief.
  9. A collection of early Christian writings that detail the life, ministry, and resurrection of Jesus Christ.
  10. A foundational set of texts in Christianity that chronicles the life and teachings of Jesus, each with its own perspective.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:The Four Gospels

用法:

這個詞組通常用來指代新約中的四本福音書,強調它們的整體性和重要性。這四本書共同構成了基督教信仰的基礎,並且是研究耶穌生平和教導的重要來源。

例句及翻譯:

例句 1:

信徒們經常在禮拜中研讀四福音書

Believers often study the Four Gospels during worship.

例句 2:

四福音書提供了耶穌生平的不同視角。

The Four Gospels provide different perspectives on the life of Jesus.

例句 3:

在基督教中,四福音書被視為神聖的文本。

In Christianity, the Four Gospels are regarded as sacred texts.

2:Gospels

用法:

這個詞可以指代所有福音書,通常用於討論基督教的核心教義和耶穌的教導。它不僅限於四本書,也可以用來指代其他與耶穌生平相關的文獻。

例句及翻譯:

例句 1:

福音書記載了耶穌的許多奇蹟和教導。

The Gospels record many of Jesus' miracles and teachings.

例句 2:

研究福音書有助於理解基督教的信仰基礎。

Studying the Gospels helps to understand the foundations of Christianity.

例句 3:

許多基督徒每天都會閱讀福音書。

Many Christians read the Gospels every day.

3:New Testament Gospels

用法:

這個詞組強調這些福音書是新約的一部分,並且與舊約中的其他書卷相對。這些文本是基督教信仰的重要組成部分,記錄了耶穌的生活和教導。

例句及翻譯:

例句 1:

新約福音書是基督教教義的基礎。

The New Testament Gospels are the foundation of Christian doctrine.

例句 2:

學者們對新約福音書的歷史背景進行了深入研究。

Scholars have conducted in-depth studies on the historical context of the New Testament Gospels.

例句 3:

新約福音書中的故事對信徒的信仰有深遠的影響。

The stories in the New Testament Gospels have a profound impact on the faith of believers.

4:Christian Gospels

用法:

這個詞組用來強調這些福音書是基督教的核心文獻,並且與其他宗教的經典有所區別。它們記錄了耶穌的教導和基督教信仰的發展。

例句及翻譯:

例句 1:

基督教福音書在歷史和神學上具有重要意義。

The Christian Gospels hold significant historical and theological importance.

例句 2:

許多基督徒將基督教福音書視為生活中的指導。

Many Christians view the Christian Gospels as a guide in their lives.

例句 3:

基督教福音書的教導影響了數百萬人的信仰。

The teachings of the Christian Gospels have influenced the faith of millions.