坦率地的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「坦率地」這個詞用來形容一種直接、誠實且不隱瞞的表達方式。它通常用於描述一個人對某個話題或問題的開放態度,表達他們的真實想法或感受,而不會掩飾或修飾。這種表達方式在交流中通常被認為是積極的,因為它促進了透明度和真誠的對話。

依照不同程度的英文解釋

  1. To speak openly and honestly.
  2. To say what you really think.
  3. To express thoughts without hiding anything.
  4. To communicate in a straightforward manner.
  5. To share opinions without being secretive.
  6. To convey feelings without any reservations.
  7. To articulate thoughts candidly and transparently.
  8. To discuss matters with complete honesty.
  9. To express oneself without pretense or deceit.
  10. To communicate in a manner that is frank and sincere.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Frankly

用法:

用來表示說話者將以直接和誠實的方式表達自己的想法或意見,通常在某些情況下需要清楚地表達自己的立場或感受。這個詞可以用於強調說話者的真誠,尤其在討論敏感話題或需要誠實回應的情況下。

例句及翻譯:

例句 1:

坦率地說,我對這個決定感到不滿。

Frankly, I am not happy with this decision.

例句 2:

坦率地講,我覺得這個計畫不切實際。

Frankly speaking, I think this plan is unrealistic.

例句 3:

坦率地表達了他的擔憂。

He frankly expressed his concerns.

2:Honestly

用法:

用來強調說話者的誠實和真實性,通常在需要強調真相或表達個人感受的時候使用。這個詞可以用來引導一個誠懇的陳述,讓聽者知道說話者不會隱瞞任何事實。

例句及翻譯:

例句 1:

老實說,我對這件事有些疑慮。

Honestly, I have some doubts about this matter.

例句 2:

我老實說,這不是我想要的結果。

To be honest, this is not the outcome I wanted.

例句 3:

她老實地告訴我她的感受。

She honestly told me her feelings.

3:Openly

用法:

用來描述一種不隱藏或不遮掩的表達方式,通常用於鼓勵透明的對話或討論。這個詞強調說話者願意分享自己的想法或感受,並且不會對任何問題有所保留。

例句及翻譯:

例句 1:

我們應該坦率地討論這個問題。

We should openly discuss this issue.

例句 2:

他們坦率地分享了他們的觀點。

They openly shared their perspectives.

例句 3:

我希望大家能夠坦率地表達自己的意見。

I hope everyone can openly express their opinions.

4:Candidly

用法:

用來強調誠實和直接的表達方式,通常用於需要真誠的對話或反饋的情況。這個詞可以用來強調說話者的直言不諱,尤其在談論敏感或具挑戰性的話題時。

例句及翻譯:

例句 1:

坦率地談到了自己的錯誤。

He candidly talked about his mistakes.

例句 2:

坦率地表達了對這個問題的看法。

She candidly expressed her views on the issue.

例句 3:

我們需要坦率地面對這個挑戰。

We need to face this challenge candidly.