urination的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「尿尿」這個詞在中文中通常指的是排尿的過程,這是一種生理行為,涉及將體內的廢物和多餘的水分通過尿道排出體外。在醫學上,排尿的頻率、顏色和量可以反映一個人的健康狀況。

依照不同程度的英文解釋

  1. The act of releasing liquid waste.
  2. The process of getting rid of waste from the body.
  3. A natural body function to remove fluids.
  4. A bodily function involving liquid waste.
  5. A normal process of expelling waste liquids.
  6. A physiological process of excreting liquid waste.
  7. The elimination of excess fluids from the body.
  8. A biological function for waste elimination.
  9. The process of excretion of fluids from the urinary system.
  10. The act of discharging liquid waste from the body.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Urination

用法:

這是一個醫學術語,指排尿的過程,通常在醫療環境中使用。它可以用來描述健康狀況、病症或治療效果。這個詞在臨床報告、醫學文獻和健康檢查中經常出現。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生告訴我,頻繁的尿尿可能是脫水的跡象。

The doctor told me that frequent urination could be a sign of dehydration.

例句 2:

這種藥物可能會影響尿尿的頻率。

This medication may affect the frequency of urination.

例句 3:

他在做健康檢查時被問到排尿的情況。

He was asked about his urination during the health check-up.

2:Micturition

用法:

這是一個較為正式的術語,主要用於醫學和生物學領域,指的是排尿的過程。這個詞通常在學術文章或醫學文獻中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

醫學研究中,排尿的過程被稱為排尿。

In medical studies, the process of urination is referred to as micturition.

例句 2:

他對排尿的生理學有深入的了解。

He has a deep understanding of the physiology of micturition.

例句 3:

排尿的異常可能會引起醫生的關注。

Abnormalities in micturition may raise concerns for the doctor.

3:Peeing

用法:

這是一個口語化的詞,通常用於非正式的場合,表示排尿的動作。這個詞在日常對話中經常使用,特別是在輕鬆的環境中。

例句及翻譯:

例句 1:

小孩子們常常會說他們需要尿尿。

Children often say they need to go peeing.

例句 2:

我們在野餐的時候,大家都得找地方尿尿。

During the picnic, everyone had to find a place for peeing.

例句 3:

他們在電影中開玩笑說要去尿尿。

They joked about needing to go peeing during the movie.

4:Passing water

用法:

這是一種比較委婉的表達方式,通常用於較為正式或禮貌的場合。這個詞常用於醫療或公共場合,表達排尿的行為。

例句及翻譯:

例句 1:

他告訴護士他需要去排尿。

He told the nurse he needed to pass water.

例句 2:

在醫院裡,病人常常被詢問排尿的情況。

In the hospital, patients are often asked about their passing water.

例句 3:

她在會議中提到需要去排尿。

She mentioned needing to pass water during the meeting.