「倒轉」這個詞在中文中主要指的是將某物反向、翻轉或改變其方向。它可以用於物理上的動作,例如將一個物體翻轉過來,也可以用於抽象的概念,如改變某種情況或思路。
通常用於描述將某物改回到相反的狀態或方向。在日常生活中,這可以指將車輛倒退、改變某個決策或讓某個過程回到之前的狀態。在技術上,reverse 也可以指將某個程序或算法的運行順序顛倒。
例句 1:
他將這個過程倒轉以查看結果。
He reversed the process to see the outcome.
例句 2:
請將這段影片倒轉,讓我再看一次。
Please reverse the video so I can watch it again.
例句 3:
我們需要將這個錯誤的決策倒轉。
We need to reverse this wrong decision.
用於形容將某物輕輕地翻轉或顛倒,通常是用手動作來完成的。這個詞可以用於物理對象,如翻轉書頁或翻轉煎餅,也可以用於比喻意義上,表示改變某種情況或觀點。
例句 1:
他把煎餅翻轉過來,讓另一面煮熟。
He flipped the pancake to cook the other side.
例句 2:
她翻轉了這個問題的看法,讓大家重新思考。
She flipped the perspective on the issue, prompting everyone to rethink.
例句 3:
如果你翻轉這張圖片,你會看到不同的圖案。
If you flip this image, you'll see a different pattern.
這個詞可以用來描述將某物旋轉或改變方向的動作。在許多情況下,它可以用來形容身體的動作,如轉身或轉動頭部,也可以用來描述改變某事的過程,如改變計畫或策略。
例句 1:
請將這個椅子轉過來,讓我坐。
Please turn this chair around so I can sit.
例句 2:
他決定轉變他的職業道路。
He decided to turn his career path around.
例句 3:
你能把這個標誌轉到另一邊嗎?
Can you turn this sign to the other side?
通常用於描述將某物倒轉或顛倒的過程,特別是在科學或數學領域中。這個詞也可以用於描述語言結構的變化,例如在某些句子中,主語和謂語的順序顛倒。
例句 1:
這個公式的倒轉會導致不同的結果。
The inversion of this formula will lead to different results.
例句 2:
在這個句子中,我們需要進行語法的倒轉。
In this sentence, we need to perform an inversion of the grammar.
例句 3:
這種現象的倒轉在物理學中很常見。
The inversion of this phenomenon is common in physics.