國慶典禮的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「國慶典禮」是指為了慶祝國家成立或獨立的特定日子而舉行的正式慶祝活動。這些典禮通常包括升旗儀式、閱兵、文藝表演、煙火秀等,旨在展示國家的文化、歷史和成就,並激發國民的愛國情感。

依照不同程度的英文解釋

  1. A celebration for a country's special day.
  2. A formal event to honor a nation.
  3. A ceremony that marks a national holiday.
  4. An official event celebrating a country's independence or foundation.
  5. A formal gathering to commemorate a significant date in a nation's history.
  6. A ceremonial occasion that includes various activities to celebrate a nation's founding.
  7. A national celebration involving official ceremonies and public festivities.
  8. A formal observance that highlights national pride and unity.
  9. A significant event that commemorates a nation's historical milestones through various ceremonial activities.
  10. A national celebration that involves formal activities to honor a pivotal moment in a country's history.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:National Day Ceremony

用法:

這個詞通常指的是一個國家為了慶祝成立或獨立而舉行的正式活動,通常包括升旗、閱兵和各種文化表演。在許多國家,這一天會有特殊的活動和慶祝方式,旨在強調國家的歷史和文化。

例句及翻譯:

例句 1:

每年的國慶典禮都吸引了成千上萬的人參加。

The National Day Ceremony attracts thousands of people every year.

例句 2:

國慶典禮的升旗儀式非常壯觀。

The flag-raising ceremony during the National Day Ceremony is very spectacular.

例句 3:

今年的國慶典禮將在市中心舉行。

This year's National Day Ceremony will be held in the city center.

2:Independence Day Celebration

用法:

這個詞特別用於指那些慶祝國家獨立的活動,通常在每年的特定日期舉行。這些慶祝活動可能包括煙火、遊行、音樂會和其他文化活動,以表達對國家獨立的慶祝和感謝。

例句及翻譯:

例句 1:

獨立紀念日慶祝活動吸引了許多家庭參加。

The Independence Day Celebration attracted many families.

例句 2:

每年的獨立紀念日慶祝活動都會有盛大的煙火秀。

Every year, the Independence Day Celebration features a grand fireworks display.

例句 3:

他們在公園裡舉辦了一場獨立紀念日慶祝活動。

They held an Independence Day Celebration in the park.

3:National Celebration

用法:

這是一個更廣泛的術語,可以用來描述任何與國家有關的慶祝活動,包括國慶典禮、獨立日慶祝等。這些活動通常會聚集國民,共同慶祝國家的成就和歷史。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市每年都會舉辦國慶的慶祝活動。

The city holds a national celebration every year for the National Day.

例句 2:

國家的慶祝活動通常會涉及許多社區活動。

National celebrations often involve many community activities.

例句 3:

他們正在準備一場大型的國慶慶祝活動。

They are preparing for a large national celebration.

4:State Ceremony

用法:

這個詞通常指的是由國家或政府舉辦的正式活動,可能包括國家元首的演講或其他官方活動。這類典禮通常具有重要的政治意義,並且會吸引媒體的廣泛關注。

例句及翻譯:

例句 1:

國家元首在國慶典禮上發表了重要講話。

The head of state delivered an important speech at the National Day Ceremony.

例句 2:

這場國家典禮標誌著新政府的成立。

The state ceremony marked the establishment of the new government.

例句 3:

許多國際貴賓受邀參加這場國家典禮。

Many international dignitaries were invited to attend the state ceremony.