廣島風格的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「廣島風格」通常指的是一種特定的烹飪風格,尤其是與廣島地區的食物有關。最著名的例子是廣島風格的御好燒(お好み焼き),這是一種將多種食材層疊在一起的煎餅,通常包含麵粉、捲心菜、肉類、海鮮等,並且在上面淋上特製的醬汁。這種風格的料理通常會與大阪風格的御好燒有所區別,因為大阪風格的御好燒是將所有材料混合在一起再煎製,而廣島風格則是分層煎製。

依照不同程度的英文解釋

  1. A way of cooking from Hiroshima.
  2. A cooking style that layers ingredients.
  3. A type of dish that is popular in Hiroshima.
  4. A culinary method that involves stacking ingredients.
  5. A regional cooking style known for its unique preparation.
  6. A specific culinary tradition that features layered cooking techniques.
  7. A distinctive cuisine from Hiroshima that emphasizes ingredient layering.
  8. A regional specialty known for its unique approach to preparing savory pancakes.
  9. A gastronomic style that showcases the layering of diverse ingredients, particularly in savory dishes.
  10. A culinary tradition from Hiroshima characterized by the preparation of layered savory pancakes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hiroshima-style

用法:

這個詞通常用來描述來自廣島地區的特定食物或料理風格。它不僅限於御好燒,還可以包括其他當地特色菜。廣島風格的料理通常具有獨特的風味和製作方法,並受到當地文化的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

我最喜歡的廣島風格料理是御好燒。

My favorite Hiroshima-style dish is okonomiyaki.

例句 2:

這家餐廳專注於廣島風格的海鮮料理。

This restaurant specializes in Hiroshima-style seafood dishes.

例句 3:

他們提供多種廣島風格的美食,讓人垂涎欲滴。

They offer a variety of Hiroshima-style delicacies that are mouth-watering.

2:Hiroshima cuisine

用法:

這個詞涵蓋了廣島地區的所有傳統和當代食物,包括當地的特色菜和食材。廣島的飲食文化受到地理和歷史的影響,並且有著豐富的海鮮和農產品。

例句及翻譯:

例句 1:

廣島料理以新鮮的海鮮和當地食材聞名。

Hiroshima cuisine is known for its fresh seafood and local ingredients.

例句 2:

我想學習如何準備廣島料理。

I want to learn how to prepare Hiroshima cuisine.

例句 3:

這本食譜專注於廣島料理的傳統做法。

This cookbook focuses on traditional methods of Hiroshima cuisine.

3:Okonomiyaki

用法:

這是一種在日本非常受歡迎的料理,特別是在廣島和大阪。廣島風格的御好燒通常是分層製作,並且使用多種食材。

例句及翻譯:

例句 1:

我在廣島吃到的御好燒是我吃過最好吃的。

The okonomiyaki I had in Hiroshima was the best I've ever eaten.

例句 2:

廣島的御好燒和大阪的風格有很大的不同。

Hiroshima's okonomiyaki is very different from the Osaka style.

例句 3:

你有試過廣島風格的御好燒嗎?

Have you tried Hiroshima-style okonomiyaki?

4:Layered pancake

用法:

這個詞用來描述廣島風格的御好燒的特點,強調其分層的製作方式。這種方式使得每一層的材料都能保留獨特的口感和風味。

例句及翻譯:

例句 1:

廣島的分層煎餅讓人驚艷。

The layered pancake from Hiroshima is impressive.

例句 2:

我喜歡這種分層煎餅的口感。

I love the texture of this layered pancake.

例句 3:

這道分層煎餅的製作過程非常有趣。

The process of making this layered pancake is very interesting.