「引人注意性」指的是事物吸引他人注意的特性或能力。這個詞通常用來描述某個物體、行為或情況在視覺、聽覺或其他感官上的吸引力。引人注意的事物通常能夠迅速吸引觀眾的目光或引起他們的興趣,無論是在廣告、藝術作品、設計、演講或其他媒介中。
用來形容某物能夠迅速吸引觀眾目光的特性,通常用於廣告、設計和藝術作品中。這類事物通常具有鮮明的顏色、獨特的形狀或引人注目的內容,能夠使人停下腳步或仔細觀看。無論是在戶外廣告、社交媒體還是商店陳列,這種特質都非常重要,因為它有助於提升品牌的可見度和影響力。
例句 1:
這個廣告設計得非常引人注意。
This advertisement is designed to be very attention-grabbing.
例句 2:
她的演講非常引人注意,使得觀眾都專心聆聽。
Her speech was very attention-grabbing, making the audience listen intently.
例句 3:
這款產品的包裝非常引人注意,讓人一眼就能看到。
The packaging of this product is very attention-grabbing, making it stand out at first glance.
通常用來描述某物在視覺上非常吸引人的特質,可能是因為顏色、形狀或設計的獨特性。這個詞常用於形容時尚、藝術、廣告等領域,表示某件事物能夠迅速吸引目光並引起興趣。對於商業而言,這種特質是推廣產品或服務的關鍵。
例句 1:
這個海報的設計非常引人注目。
The design of this poster is very eye-catching.
例句 2:
她穿的衣服非常引人注目。
The outfit she wore was very eye-catching.
例句 3:
這幅畫的顏色搭配非常引人注目。
The color combination in this painting is very eye-catching.
用來形容某物在外觀或特徵上非常顯著,能夠立刻引起注意或留下深刻印象。這個詞可以用於形容人物、風景、藝術作品或任何令人印象深刻的事物。它通常暗示著某種強烈的情感或反應,讓人無法忽視。
例句 1:
那位藝術家的作品非常引人注目。
The artist's work is very striking.
例句 2:
這座建築的設計非常引人注目。
The design of this building is very striking.
例句 3:
她的表演給觀眾留下了深刻的印象,十分引人注目。
Her performance left a striking impression on the audience.
用來形容某事物值得關注或提及,通常表示其重要性或特別之處。這個詞可以用於形容事件、成就、觀察或任何值得注意的事物,常在學術或正式的語境中使用。它強調了某事物的價值或意義。
例句 1:
這項研究的結果非常值得注意。
The results of this study are very noteworthy.
例句 2:
這位作家的作品在文學界非常值得注意。
The works of this author are very noteworthy in the literary world.
例句 3:
這次會議中提到的幾個問題都是值得注意的。
Several issues mentioned in the meeting are noteworthy.