急救護理中心的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「急救護理中心」是指專門提供緊急醫療護理和救治服務的機構,通常在醫院或醫療機構內設有專門的急救部門。這些中心的主要任務是為急需醫療幫助的患者提供快速、有效的治療,並在緊急情況下進行初步評估和急救措施。急救護理中心通常配備有專業的醫療團隊和必要的設備,以應對各種突發的健康問題。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place for urgent medical help.
  2. A center that helps people in emergencies.
  3. A facility that provides immediate medical care.
  4. A location where you can get quick medical treatment.
  5. A service that offers fast care for serious health issues.
  6. A specialized unit that delivers critical care in emergencies.
  7. A healthcare facility focused on providing immediate assistance for acute medical conditions.
  8. An establishment designed to manage urgent health crises effectively.
  9. A dedicated medical center that addresses acute and life-threatening conditions swiftly.
  10. A healthcare institution that specializes in emergency medical services.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Emergency Care Center

用法:

專門提供急救和緊急醫療服務的機構,通常設有專業的醫療團隊和設備。這些中心的任務是迅速處理各種急性健康問題,並提供必要的醫療干預。急救護理中心和急救醫療中心之間的區別在於,急救護理中心可能更專注於那些不需要住院的急性病情,而急救醫療中心則包括更全面的急救服務。

例句及翻譯:

例句 1:

這個急救護理中心全天候提供服務。

This emergency care center operates 24/7.

例句 2:

如果你有緊急情況,請立即前往最近的急救護理中心

If you have an emergency, please go to the nearest emergency care center immediately.

例句 3:

急救護理中心的醫生們都非常專業,能夠快速處理各種情況。

The doctors at the emergency care center are very professional and can handle various situations quickly.

2:Urgent Care Facility

用法:

這類機構通常提供非生命威脅的緊急醫療服務,適合那些需要快速醫療但不需要到急診室的病人。這些設施通常有較長的開放時間,為患者提供方便的選擇,特別是在晚上或假日期間。

例句及翻譯:

例句 1:

這家急救護理中心是一個很好的選擇,當你需要快速看醫生但不想去急診室。

This urgent care facility is a great option when you need to see a doctor quickly but don’t want to go to the emergency room.

例句 2:

急救護理中心的等待時間通常比急診室短。

The waiting time at the urgent care facility is usually shorter than in the emergency room.

例句 3:

他們的急救護理中心提供多種服務,包括傷口縫合和疫苗接種。

Their urgent care facility offers various services, including wound stitching and vaccinations.

3:Emergency Room

用法:

急診室是醫院內專門用來處理緊急醫療情況的部門,通常配備有重症監護設備和專業醫療人員。這裡的患者通常是因為突發疾病或事故而需要立即醫療干預。急診室的工作環境通常非常忙碌,醫療團隊需要快速評估和治療病人。

例句及翻譯:

例句 1:

我朋友在急診室接受了治療,因為他摔傷了。

My friend received treatment in the emergency room because he had an injury.

例句 2:

急診室的醫生們經常面對各種緊急情況。

Doctors in the emergency room often face various urgent situations.

例句 3:

如果你需要立即醫療,急診室是最佳選擇。

If you need immediate medical care, the emergency room is the best choice.

4:Trauma Center

用法:

這是一種專門處理重傷和重大創傷的醫療機構,通常具備高級的醫療技術和資源。創傷中心的醫療團隊通常包括外科醫生、急救醫生和其他專業人員,能夠提供全面的急救護理。這些中心的設立旨在提高對於嚴重傷害患者的存活率及恢復效果。

例句及翻譯:

例句 1:

這家醫院擁有一個認證的創傷中心。

This hospital has a certified trauma center.

例句 2:

在創傷中心,患者能夠獲得專業的急救護理。

Patients at the trauma center receive specialized emergency care.

例句 3:

創傷中心的設施非常先進,能夠應對各種嚴重情況。

The trauma center is equipped with advanced facilities to handle various severe cases.