慈悲菩薩的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「慈悲菩薩」是指具有慈悲心和智慧的菩薩,通常用來形容那些願意幫助眾生、解除他們痛苦的佛教修行者。這個詞語在佛教中非常重要,代表著無私的愛與同情心,並且強調了對所有生靈的關懷。慈悲菩薩的形象通常與大慈大悲、救苦救難的特質聯繫在一起,常見的例子包括觀世音菩薩。

依照不同程度的英文解釋

  1. A being who helps others with love and compassion.
  2. A kind figure who cares for all living things.
  3. A spiritual being known for their mercy and kindness.
  4. A figure in Buddhism who embodies compassion and wisdom.
  5. A compassionate being who aids those in suffering.
  6. A deity representing the ideal of selfless compassion and altruism.
  7. An enlightened being who helps others achieve relief from suffering.
  8. A figure revered for their commitment to alleviating the pain of others.
  9. A transcendent being characterized by profound compassion and a commitment to helping others.
  10. An embodiment of compassion in Buddhist philosophy, dedicated to assisting all sentient beings.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Bodhisattva

用法:

在佛教中,這個詞指的是那些已經覺悟但選擇留在世間幫助其他眾生的修行者。菩薩的理想是達到佛果,卻不斷地回到世間以解救他人。這樣的存在被視為慈悲的化身,特別是在大乘佛教中受到極高的尊重。

例句及翻譯:

例句 1:

觀世音菩薩是最著名的慈悲菩薩之一。

Guanyin Bodhisattva is one of the most famous compassionate beings.

例句 2:

學習菩薩的教導可以幫助我們培養慈悲心。

Learning from the teachings of the Bodhisattva can help us cultivate compassion.

例句 3:

他希望能像菩薩一樣,幫助更多需要幫助的人。

He hopes to help more people in need, just like a Bodhisattva.

2:Compassionate Being

用法:

這個詞用來描述那些以愛和同情心對待他人的存在,通常與宗教或靈性信仰有關。它強調了對他人苦難的理解和希望能夠提供幫助的願望。許多宗教中都有這樣的存在,象徵著無私的愛與關懷。

例句及翻譯:

例句 1:

在許多文化中,慈悲的存在被視為神聖的。

In many cultures, compassionate beings are regarded as sacred.

例句 2:

我們應該學習如何成為一個慈悲的存在。

We should learn how to become a compassionate being.

例句 3:

她的行為讓大家都感受到她是一位慈悲的存在。

Her actions made everyone feel that she is a compassionate being.

3:Merciful Figure

用法:

這個詞通常用來指代那些以仁慈和同情心對待他人的人物,尤其是在宗教故事或傳說中。這些人物通常被描繪為能夠拯救他人、解除痛苦的存在,並且象徵著道德或精神的高尚。

例句及翻譯:

例句 1:

許多宗教中都有慈悲的神明或慈悲的角色。

Many religions have merciful figures or deities.

例句 2:

這位慈悲的角色在故事中幫助了許多人。

This merciful figure helped many people in the story.

例句 3:

他總是試圖成為一個慈悲的角色,幫助那些需要的人。

He always tries to be a merciful figure, helping those in need.

4:Kind-hearted Deity

用法:

這個詞描述的是那些以善良和同情心著稱的神明或靈性存在,通常在宗教信仰中被崇拜。這些神明被認為能夠保護和幫助信徒,並且常常被呼求以獲得指引和支持。

例句及翻譯:

例句 1:

許多信徒會向這位善良的神明祈禱以尋求幫助。

Many devotees pray to this kind-hearted deity for assistance.

例句 2:

這位善良的神明在信徒心中有著重要的地位。

This kind-hearted deity holds an important place in the hearts of the devotees.

例句 3:

她相信這位善良的神明會指引她走出困境。

She believes that this kind-hearted deity will guide her out of difficulties.