「新葉子」這個詞在中文裡通常指的是植物的新生葉片,象徵著生機、成長或新的開始。在某些語境中,它也可以用來比喻新事物或新開始的象徵。
通常用來指植物在生長過程中新長出的葉子,這些葉子通常顏色鮮豔,象徵著生命力和成長。它們在春天或生長季節出現,顯示出植物的健康狀態。在某些文化中,新葉子也象徵著新的開始和希望。
例句 1:
春天來臨時,樹上長出了許多新葉子。
As spring arrives, many new leaves sprout on the trees.
例句 2:
這棵植物的葉子非常健康,因為它長出了很多新葉子。
This plant is very healthy as it has produced many new leaves.
例句 3:
新葉子讓整個花園看起來生機勃勃。
The new leaves make the whole garden look vibrant.
用來形容植物新長出的葉子,通常指那些顏色鮮亮、充滿生氣的葉片。這個詞語在園藝或植物學中常用,強調植物的健康和活力。新鮮的葉子通常是植物生長的標誌,並且對於光合作用至關重要。
例句 1:
這種植物的鮮葉子在陽光下閃閃發光。
The fresh foliage of this plant shines under the sunlight.
例句 2:
鮮葉子是植物健康生長的指標。
Fresh foliage is an indicator of healthy plant growth.
例句 3:
她喜歡在春天的時候欣賞鮮葉子的美。
She enjoys admiring the beauty of fresh foliage in spring.
通常用來描述植物在生長過程中出現的所有新部分,包括新葉子、新枝條等。這個詞語強調植物的生長和繁榮,並且常用於園藝和植物學的討論中。
例句 1:
這棵樹的年輕枝條和新葉子都表明它正在健康成長。
The young branches and new growth of this tree indicate that it is growing healthily.
例句 2:
春天是植物出現新生長的季節。
Spring is the season for new growth in plants.
例句 3:
新生長讓這個花園看起來充滿生機。
The new growth makes this garden look full of life.
指植物剛剛長出的葉子,通常顏色鮮嫩,代表著生命的開始和活力。年輕的葉子在植物的生長過程中扮演著重要的角色,因為它們進行光合作用,提供植物所需的能量。
例句 1:
這些年輕的葉子在陽光下特別美麗。
These young leaves look especially beautiful in the sunlight.
例句 2:
年輕的葉子對於植物的生長至關重要。
Young leaves are crucial for the growth of the plant.
例句 3:
在春天,樹木上出現了許多年輕的葉子。
In spring, many young leaves appear on the trees.