新關係的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「新關係」這個詞通常指的是剛建立或開始的關係,可以是人際關係、商業關係或其他類型的聯繫。這個詞可以用來描述新朋友之間的交往、新的戀愛關係、或是企業之間剛建立的合作關係。它強調了關係的全新性和發展的潛力。

依照不同程度的英文解釋

  1. A new connection with someone.
  2. A fresh interaction with another person.
  3. A relationship that has just started.
  4. A bond that is newly formed.
  5. A connection that is in its early stages.
  6. An association that is just beginning to develop.
  7. A newly established connection that has potential.
  8. A partnership or interaction that is newly initiated.
  9. A relationship characterized by its recent formation and potential for growth.
  10. A newly formed connection or bond that can evolve over time.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:New relationship

用法:

指的是剛開始的情感或社交關係,通常伴隨著探索和了解的過程。在戀愛中,這通常涉及到兩個人之間的情感連結剛剛形成,彼此仍在熟悉對方。在友誼中,這可能是新朋友之間的互動,彼此在探索共同的興趣或價值觀。

例句及翻譯:

例句 1:

他們正在建立一段新的關係。

They are building a new relationship.

例句 2:

這段新的關係讓她感到很興奮。

This new relationship makes her feel excited.

例句 3:

他們的新的關係需要時間來發展。

Their new relationship needs time to develop.

2:Fresh connection

用法:

用來描述剛建立的聯繫,通常強調新鮮感和潛在的機會。在社交場合中,這可能是指與新朋友的相識,或是在專業環境中與新同事或客戶的互動。

例句及翻譯:

例句 1:

我最近與一位新同事建立了新的聯繫。

I recently formed a fresh connection with a new colleague.

例句 2:

這次會議讓我有機會建立一些新的聯繫。

This meeting gave me the chance to establish some fresh connections.

例句 3:

與他建立聯繫讓我獲得了很多新機會。

Connecting with him has opened up many fresh opportunities for me.

3:Recent bond

用法:

指的是最近建立的情感或社交聯繫,通常強調情感的連結和互動的深度。這個詞可以用於描述新朋友之間的友誼,或是在戀愛中剛開始的情感聯繫。

例句及翻譯:

例句 1:

他們之間的最近聯繫讓他們更加親近。

The recent bond between them has brought them closer.

例句 2:

這段最近的聯繫讓我感到很開心。

This recent bond makes me feel very happy.

例句 3:

他們的最近聯繫讓他們互相了解更多。

Their recent bond allows them to understand each other better.

4:New association

用法:

通常用於商業或專業環境中,指的是新建立的合作或聯盟。這個詞強調了新合作的商業性質和未來的潛在利益。

例句及翻譯:

例句 1:

我們與另一家公司建立了一個新的合作關係。

We have formed a new association with another company.

例句 2:

這個新的合作關係將有助於我們的業務增長。

This new association will help our business grow.

例句 3:

他們的新的合作關係將帶來許多機會。

Their new association will bring many opportunities.

輸入或選擇一個中文或英文單字或片語:

洞悉力 非本土 啟發式 指導原則 服務賬戶 私信 譜法 延音 譜記法 手動性 讀起來 收卡人 和諧音符 確認卡 正式程度 榜首 進貨量 草草 酸蝕刻 社會身份 考試項目 大明 李美麗 阿信 簽到表 開放性問題 給出的 語言之一 某一句話 攝影的 時尚攝影 婚禮攝影 產品攝影 藝術攝影 商業攝影 辦公室助理 並發 兩千零一年 新用法 新詞語 搜索引擎優化 搜索性 十幅 數幅 幾十幅 事務處 教務處 揭曉 Pontiff 公教會 Vicar Father Holy pontiff 惠及 使用能力 盜了 物資量 商品數量 了一段話 總體來說,「問題」這個詞可以指代需要思考、解決或回答的任何事物。根據具體情境,它可以是需要尋求答案的提問、面臨的困難或挑戰,或是學習和測試中的題目。 題目或考題:這是指測驗、考試或作業中的題目。例如:「這道數學問題很難。」 問題這個詞在中文裡有多種意思,根據上下文不同可以有以下幾種主要含義:詢問或討論的對象:這是指需要回答或解決的事情。例如:「這是一個需要解決的問題。」困難或麻煩:這是指某種困擾或障礙。例如:「他遇到了財務問題。」 壓過 凸形 吃點心 凹洞 畢業照 裝飾框 木框 未見到 計時員 式樣式 機芯 偷瞥 瞥視 生日蛋糕 千里 時間過長 背影 中字體 收費機 彎身 lot parking 會員資格 告示牌 Locator Uniform Language Markup HyperText Markdown XML 顧客服務團隊 專業顧問 商店助理 零售員工