新詞語的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「新詞語」指的是最近出現或被廣泛使用的詞彙,這些詞語可能是由於科技進步、社會變遷或文化交流而產生的。新詞語通常反映了當前的趨勢、現象或思潮,並且可能會在日常生活、媒體或網絡上頻繁出現。

依照不同程度的英文解釋

  1. A word that is new.
  2. A word that has just been created or used.
  3. A term that has recently come into use.
  4. A word that is modern and not old.
  5. A term that reflects current trends or ideas.
  6. A neologism or term that has emerged due to cultural or technological changes.
  7. A lexical item that signifies recent developments in language.
  8. A term that has gained popularity due to contemporary events or innovations.
  9. A newly coined term that encapsulates evolving social or technological contexts.
  10. A word or phrase that has recently entered the language, often reflecting new concepts.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Neologism

用法:

專指新創造的詞彙或短語,這些詞語通常是為了描述新的概念、現象或技術而產生的。它們可能會迅速流行,並在某些社群或領域中被廣泛使用。對於語言學家來說,這些新詞彙的出現是語言演變的重要指標。

例句及翻譯:

例句 1:

「網紅」這個詞是一個新的詞語,指的是在網路上非常受歡迎的人。

The term 'internet celebrity' is a neologism referring to someone who is very popular online.

例句 2:

這個新詞語在科技圈內迅速流行。

This neologism has quickly gained popularity in the tech community.

例句 3:

語言學家對新詞語的創造過程非常感興趣。

Linguists are very interested in the process of neologism creation.

2:New term

用法:

指最近被創造或使用的詞彙,通常是為了適應新的社會、科技或文化現象而產生的。這些新術語可以幫助人們更好地理解和描述當前的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

在科技領域,「人工智慧」是一個新詞語,描述了計算機模擬人類智能的能力。

In the tech field, 'artificial intelligence' is a new term that describes the ability of computers to simulate human intelligence.

例句 2:

這個新詞語在社交媒體上變得非常流行。

This new term has become very popular on social media.

例句 3:

許多新詞語都是由年輕一代創造的。

Many new terms are created by the younger generation.

3:Buzzword

用法:

通常用於商業或科技領域,指的是當前流行的詞彙或短語,這些詞語可能在特定的上下文中使用頻繁。它們通常用來吸引注意或表達某種趨勢。

例句及翻譯:

例句 1:

「數位轉型」已成為業界的一個流行詞語。

'Digital transformation' has become a buzzword in the industry.

例句 2:

許多公司使用這些流行詞語來吸引客戶的注意。

Many companies use these buzzwords to attract customers' attention.

例句 3:

這個詞語現在已經成為行業內的流行詞。

This term has now become a buzzword within the industry.

4:Modern phrase

用法:

指當代使用的詞語或短語,這些詞語可能反映了當前社會的文化或科技變化。現代短語通常是口語化的,並且可能在年輕人中更為流行。

例句及翻譯:

例句 1:

「隨便」這個現代短語在年輕人中非常流行。

The modern phrase 'whatever' is very popular among young people.

例句 2:

這個現代短語的使用反映了當代的文化趨勢。

The use of this modern phrase reflects contemporary cultural trends.

例句 3:

許多現代短語都是從網路文化中誕生的。

Many modern phrases have emerged from internet culture.

輸入或選擇一個中文或英文單字或片語:

洞悉力 非本土 啟發式 指導原則 服務賬戶 私信 譜法 延音 譜記法 手動性 讀起來 收卡人 和諧音符 確認卡 正式程度 榜首 進貨量 草草 酸蝕刻 社會身份 考試項目 大明 李美麗 阿信 簽到表 開放性問題 給出的 語言之一 某一句話 攝影的 時尚攝影 婚禮攝影 產品攝影 藝術攝影 商業攝影 辦公室助理 並發 兩千零一年 新用法 新詞語 搜索引擎優化 搜索性 十幅 數幅 幾十幅 事務處 教務處 揭曉 Pontiff 公教會 Vicar Father Holy pontiff 惠及 使用能力 盜了 物資量 商品數量 了一段話 總體來說,「問題」這個詞可以指代需要思考、解決或回答的任何事物。根據具體情境,它可以是需要尋求答案的提問、面臨的困難或挑戰,或是學習和測試中的題目。 題目或考題:這是指測驗、考試或作業中的題目。例如:「這道數學問題很難。」 問題這個詞在中文裡有多種意思,根據上下文不同可以有以下幾種主要含義:詢問或討論的對象:這是指需要回答或解決的事情。例如:「這是一個需要解決的問題。」困難或麻煩:這是指某種困擾或障礙。例如:「他遇到了財務問題。」 壓過 凸形 吃點心 凹洞 畢業照 裝飾框 木框 未見到 計時員 式樣式 機芯 偷瞥 瞥視 生日蛋糕 千里 時間過長 背影 中字體 收費機 彎身 lot parking 會員資格 告示牌 Locator Uniform Language Markup HyperText Markdown XML 顧客服務團隊 專業顧問 商店助理 零售員工