極短時間的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「極短時間」指的是非常短的時間段,通常用來形容某件事情發生得非常迅速或在瞬間完成。這個詞常用於描述時間上的緊迫性或效率,表示在有限的時間內達成某種目標或完成某項任務。

依照不同程度的英文解釋

  1. A very small amount of time.
  2. A time that is really quick.
  3. A time that is very short.
  4. A period that lasts only a moment.
  5. A duration that is extremely brief.
  6. A timeframe that is minimal and often urgent.
  7. A span of time that is exceptionally limited.
  8. An interval that is notably concise.
  9. A timeframe characterized by its brevity and urgency.
  10. A duration that is fleeting and often requires immediate action.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Very short time

用法:

用於強調時間的極度短暫,通常用於描述某個行動或事件發生的速度。例如,當某件事情迅速發生時,可以用來表示其迅速性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個任務需要在極短時間內完成。

This task needs to be completed in a very short time.

例句 2:

他在極短時間內學會了這首歌。

He learned the song in a very short time.

例句 3:

我們必須在極短時間內做出決定。

We must make a decision in a very short time.

2:Instant

用法:

通常指瞬間或立即發生的情況,強調速度和效率。它常用於描述食物的快速製作或科技產品的即時反應。

例句及翻譯:

例句 1:

這款即食麵只需幾分鐘就能煮熟。

This instant noodle can be cooked in just a few minutes.

例句 2:

他在瞬間做出了反應。

He reacted in an instant.

例句 3:

這個應用程序提供即時的資訊更新。

This app provides instant updates.

3:Moment

用法:

用於指代一個非常短暫的時間段,通常用來描述某個特定的時刻或瞬間。它可以是生活中的一個小插曲,也可以是重要的事件。

例句及翻譯:

例句 1:

我只需要一瞬間來思考。

I just need a moment to think.

例句 2:

那一瞬間我感到非常幸福。

In that moment, I felt very happy.

例句 3:

請稍等一會兒,我馬上就來。

Please wait a moment, I'll be right back.

4:Flash

用法:

指非常短的時間,通常用於形容快速的事件或瞬間。它可以用來形容某些事情發生得非常迅速,幾乎是瞬間的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

他在閃光的瞬間完成了任務。

He completed the task in a flash.

例句 2:

這項技術可以在閃光之間傳輸資料。

This technology can transfer data in a flash.

例句 3:

她的決定是在一瞬間做出的。

Her decision was made in a flash.