pessimistic的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「悲觀的」這個詞用來形容一種對未來或某種情況持負面或消極態度的心態。這種情緒通常表現為對事情的預期不佳,並且對改善情況缺乏信心。悲觀者往往會專注於問題而非解決方案,並可能對周圍的事物感到沮喪或失望。

依照不同程度的英文解釋

  1. Feeling that bad things will happen.
  2. Always thinking negatively about situations.
  3. Believing that things will not improve.
  4. Having a negative outlook on life.
  5. Expecting the worst in any situation.
  6. A mindset that focuses on negative outcomes.
  7. A tendency to see the downside of every situation.
  8. A viewpoint that anticipates failure or disappointment.
  9. A philosophical stance that emphasizes negative possibilities.
  10. An attitude that expects unfavorable results.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Negative

用法:

這個詞通常用來形容對某事物的消極評價或態度。在日常生活中,負面情緒可能會影響一個人的心理健康,導致他們對生活的滿意度下降。無論是在工作環境還是個人生活中,持有負面態度的人可能會面臨更多的挑戰,因為他們往往無法看到事情的積極面。

例句及翻譯:

例句 1:

他的負面態度影響了整個團隊的士氣。

His negative attitude affected the morale of the entire team.

例句 2:

她對這個計劃持負面看法,因此不願意參與。

She has a negative view of the plan, so she is unwilling to participate.

例句 3:

我們需要改變這種負面思維,尋找解決方案。

We need to change this negative thinking and look for solutions.

2:Dismal

用法:

這個詞通常用來形容非常糟糕或令人失望的情況。當某件事情的結果或狀況非常不理想時,可以使用這個詞。它可以用來描述天氣、經濟狀況或個人的情緒狀態,暗示著一種沉重或壓抑的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

這次的經濟報告顯示出一個令人失望的情況。

The economic report revealed a dismal situation.

例句 2:

他的表現相當糟糕,讓人感到沮喪。

His performance was dismal, leaving everyone feeling frustrated.

例句 3:

這部電影的評價非常糟糕,許多人都感到失望。

The movie received dismal reviews, and many people were disappointed.

3:Gloomy

用法:

這個詞常用於形容情緒低落或環境陰暗的情況。它可以用來描述天氣、心情或某種情境,暗示著缺乏希望或快樂的感覺。當一個人感到沮喪或悲觀時,他們的情緒也可以被形容為陰沉。

例句及翻譯:

例句 1:

外面的天氣非常陰沉,讓人感到不快。

The gloomy weather outside makes everyone feel uncomfortable.

例句 2:

她的心情一直很陰沉,似乎對任何事情都失去了興趣。

She has been in a gloomy mood, seeming to lose interest in everything.

例句 3:

這幅畫的色調讓人感到陰沉和悲傷。

The tones of this painting evoke a gloomy and sad feeling.